Нижче наведено текст пісні Not A Day Goes By , виконавця - Leatherface з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Leatherface
Got a picture of you, I carry in my heart
Close my eyes I see it, when the world gets dark
Got a memory of you, I carry in my soul
Wrap it close around me, when the nights get cold
And if you ask me how I’m doing, I’d say just fine
But the truth is baby, if you could read my mind
Not a day goes by, that I don’t think of you
After all this time, you’re still with me it’s true
Somehow you remain, locked so deep inside,
Baby, baby, Oh baby,
Not a day goes by!
I still wait for the phone, in the middle of the night
Thinking you might call me, if your dreams don’t turn out right
And it still amazes me, that I lie here in the dark
Wishing you were next to me, with your head against my heart.
And if you ask me how I’m doing, I’d say just fine
But the truth is baby, if you could read my mind,
Not a day goes by, that I don’t think of you
And after all this time, you’re still with me it’s true
Somehow you remain, locked so deep inside
Baby, baby, Oh baby,
Not a day goes by!
Minutes turn to hours, and the hours to days
Seems it’s been forever, that i felt this way!
Not a day goes by, that I don’t think of you
After all this time, you’re still with me it’s true.
Somehow you remain, locked so deep inside,
Baby, baby, Oh baby,
Not a day goes by!
That i don’t think of you.
Маю твоє фотографію, ношу у серці
Закрийте очі, я бачу це, коли в світі темніє
Я про вас пам’ятаю, ношу в душі
Загорніть його навколо мене, коли ночі стають холодними
І якщо ви запитаєте мене, як у мене справи, я б відповів, що все добре
Але правда в тому, дитинко, якби ти міг прочитати мої думки
Не проходить і дня, щоб я не думав про вас
Після всього цього часу ти все ще зі мною — це правда
Якимось чином ти залишаєшся, замкнений так глибоко всередині,
Дитинко, дитинко, о, дитинко,
Не минуло й дня!
Я все ще чекаю телефону посеред ночі
Я думаю, що ти можеш зателефонувати мені, якщо твої мрії не здійсняться
І досі мене дивує, що я лежу тут у темряві
Бажаю, щоб ти був поруч зі мною, притуливши голову до мого серця.
І якщо ви запитаєте мене, як у мене справи, я б відповів, що все добре
Але правда в тому, дитинко, якби ти міг прочитати мої думки,
Не проходить і дня, щоб я не думав про вас
І після всього цього часу ти все ще зі мною — це правда
Якимось чином ти залишаєшся, замкнений так глибоко всередині
Дитинко, дитинко, о, дитинко,
Не минуло й дня!
Хвилини перетворюються на години, а години – на дні
Здається, я відчував це вічно!
Не проходить і дня, щоб я не думав про вас
Після всього цього часу ти все ще зі мною — це правда.
Якимось чином ти залишаєшся, замкнений так глибоко всередині,
Дитинко, дитинко, о, дитинко,
Не минуло й дня!
Що я не думаю про тебе.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди