Проникает - LEANRODE

Проникает - LEANRODE

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:16

Нижче наведено текст пісні Проникает , виконавця - LEANRODE з перекладом

Текст пісні Проникает "

Оригінальний текст із перекладом

Проникает

LEANRODE

Оригінальний текст

Я знаю ты спишь, но хочется о тебе думать

Мне легче бы было в аду быть,

А боль и внутри и снаружи

Сжигает меня постепенно

Перед тобой безоружный

Мне строить какого-то нужно

Мы с тобою даже не дружим, но

Ты попала в меня внутривенно

У тебя будет другой,

Но ты будто бы для меня в тонкости

Кажется дело не в возрасте

Я стою между нами над пропастью

Очень жаль, что минус на минус не даст плюса

Не чувствую своего пульса, не чувствую радости, так же и грусти

Мне непонятна ты и это цепляет пиздец

Не могу подобрать к этому других слов

Ведь я говорю так, как есть

Я устал окончательно

Мне легко в кого-то влюбится, но кто бы влюбился в меня, но не те времена

Я бы рад, но никак, и опять никогда

Мой спектакль жизни — это как сольная пьеса

Монологи читаю себе же, не хватает в моей башке места

Я устал, я устал повторяю еще раз

На футболке остался твой волос, без твоих я погибну вопросов

Твой взгляд настолько обманчив

Он быстро в меня проникает

Я вроде тобой озадачен,

Но ход твоих мыслей я не понимаю

Да, если останусь я сам с собой наедине

Я съем себя да, это точно

Быть рядом с тобой или сгореть в огне

Мне кажется одно и тоже х2

Переклад пісні

Я знаю ти спиш, але хочеться про тебе думати

Мені легше було б бути,

А біль і всередині і зовні

Спалює мене поступово

Перед тобою беззбройний

Мені будувати якогось треба

Ми з тобою навіть не дружимо, але

Ти потрапила в мене внутрішньовенно

У тебе буде інший,

Але ти ніби би для мене в тонкощі

Здається справа не в віці

Я стою між нами над прірвою

Дуже шкода, що мінус на мінус не дасть плюса

Не відчуваю свого пульсу, не відчуваю радості, так само і суми

Мені незрозуміла ти і це чіпляє пиздець

Не можу підібрати до цього інших слів

Адже я кажу так, як є

Я втомився остаточно

Мені легко в когось закохається, але хто б закохався в мене, але не ті часи

Я би рад, але ніяк, і знову ніколи

Моя вистава життя — це як сольна п'єса

Монологи читаю собі ж, не вистачає в моїй голові місця

Я втомився, я втомився повторюю ще раз

На футболці залишилося твоє волосся, без твого я гину запитань

Твій погляд настільки оманливий

Він швидко в мені проникає

Я начебто тобою спантеличений,

Але хід твоїх думок я не розумію

Так, якщо залишуся я сам із собою наодинці

Я з'їм себе так, це точно

Бути поряд з тобою або згоріти в вогні

Мені здається одне і теж х2

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди