Fényév Távolság - Leander Kills
С переводом

Fényév Távolság - Leander Kills

Альбом
Túlélő
Год
2016
Язык
`Угорська`
Длительность
229450

Нижче наведено текст пісні Fényév Távolság , виконавця - Leander Kills з перекладом

Текст пісні Fényév Távolság "

Оригінальний текст із перекладом

Fényév Távolság

Leander Kills

Оригинальный текст

Lehet számtalan hely,

ami szebb és jobb a mi Földünknél.

Lehet, létezik ő is,

aki többre képes az embernél.

Egyszer ismeretlen távolba vágyom,

máskor megriaszt egy álom,

hogy a hang,

hogy a csend,

hogy a fény,

hogy a tűz,

már nem vigyáz e cseppnyi földre,

s el kell mennünk mindörökre.

Fényév távolság,

csak hallgatom, csak bámulom.

Zengő fényország,

hogy láss csodát, egy életen át.

Nézem tisztaságát, mégsem értem,

hallom hangjait, és el nem érem,

ott a tenger, itt az én hajóm.

Hát itt ez a hely,

amit sokszor boldogan elhagynék.

És itt ez az élet,

amit sokszor nem nagyon értek még.

Néha könnyebb lenne elmenekülni,

tiszta fénybe merülni,

de a jel, ami szól,

de a hang, ami hív.

még nem mond semmit, meddig érek s lesz-e út, hogy visszaérjek.

Fényév távolság,

csak hallgatom, csak bámulom.

Zengő fényország,

hogy láss csodát, egy életen át.

Nézem tisztaságát, mégsem értem,

hallom hangjait, és el nem érem,

ott a tenger, itt az én hajóm.

Nekem itt van dolgom, nekem itt vannak álmaim…

Перевод песни

Тут може бути незліченна кількість місць

яка прекрасніша і краща за нашу Землю.

Може він існує,

хто може зробити більше, ніж людина.

Я прагну невідомої відстані,

іншого разу сон злякає вас

той звук

ту тишу

те світло

той вогонь

йому більше не до цієї краплі землі,

і ми повинні йти назавжди.

Відстань світловий рік,

Я просто слухаю, я просто дивлюся.

Світла країна,

побачити диво на все життя.

Я дивлюся на його чистоту, але не розумію

Я чую твої голоси і не можу достукатися

там море, ось мій корабель.

Ну, це місце

яку я б із задоволенням залишив багато разів.

І ось воно життя,

чого я ще часто не розумію.

Іноді було б легше втекти,

зануритися в чисте світло

але знак, що говорить

але голос, що кличе.

це ще нічого не говорить, скільки часу я доживу і чи буде мені шлях повернутися.

Відстань світловий рік,

Я просто слухаю, я просто дивлюся.

Світла країна,

побачити диво на все життя.

Я дивлюся на його чистоту, але не розумію

Я чую твої голоси і не можу достукатися

там море, ось мій корабель.

У мене тут бізнес, у мене тут мрії...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди