
Нижче наведено текст пісні 19 , виконавця - Lazy Weekends з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lazy Weekends
I could feel, I could feel, I could feel
That I’m in your way
'Cause you don’t even bother to turn
And look my way (no, no)
Is the crowd way too big
For you to notice me?
Would you care if I go
If I leave, If I walk away?
Did you know it’s been you
Ever since I was sixteen?
Gettin' hot in your car
We were turning seventeen
Wasting youth, our excuse
We were only eighteen
Now, one year later
You forgot about me
I could feel, I could feel, I could feel
There’s someone else
Yeah I know, yeah I know, yeah I know
'cause you ain’t yourself (no)
Yeah we used to make fun
Of their stupid lookin' sneakers
And you know, it’s a shame
That we both turned out like this
Did you know it’s been you
Ever since I was sixteen?
Gettin' hot in your car
We were turning seventeen
Wasting youth, our excuse
We were only eighteen
Now, one year later
You forgot about me
I could feel, I could feel
That we’re losing touch
I could feel, I could feel
You’re forgetting us
I could feel, I could feel
That we’re losing touch
I could feel, I could feel
You’re forgetting us
Did you know it’s been you
Ever since I was sixteen?
Gettin' hot in your car
We were turning seventeen
Wasting youth, our excuse
We were only eighteen
Now, one year later
You forgot about me
Я міг відчувати, я міг відчувати, я міг відчувати
Що я на твоєму шляху
Тому що ти навіть не повертаєшся
І дивись у мій бік (ні, ні)
Натовп занадто великий
Щоб ви помітили мене?
Вам буде все одно, якщо я піду
Якщо я піду, Якщо я піду?
Чи знаєте ви, що це були ви?
З тих пір, як мені виповнилося шістнадцять?
Стає жарко у вашій машині
Нам виповнилося сімнадцять
Марна молодість, наше виправдання
Нам було лише вісімнадцять
Тепер, через рік
Ти забув про мене
Я міг відчувати, я міг відчувати, я міг відчувати
Є ще хтось
Так, я знаю, так, я знаю, так, я знаю
тому що ти не сам (ні)
Так, ми жартували
З їхніх дурних на вигляд кросівок
І знаєте, це соромно
Що ми обидва вийшли такими
Чи знаєте ви, що це були ви?
З тих пір, як мені виповнилося шістнадцять?
Стає жарко у вашій машині
Нам виповнилося сімнадцять
Марна молодість, наше виправдання
Нам було лише вісімнадцять
Тепер, через рік
Ти забув про мене
Я міг відчувати, я міг відчувати
Що ми втрачаємо зв’язок
Я міг відчувати, я міг відчувати
Ви нас забуваєте
Я міг відчувати, я міг відчувати
Що ми втрачаємо зв’язок
Я міг відчувати, я міг відчувати
Ви нас забуваєте
Чи знаєте ви, що це були ви?
З тих пір, як мені виповнилося шістнадцять?
Стає жарко у вашій машині
Нам виповнилося сімнадцять
Марна молодість, наше виправдання
Нам було лише вісімнадцять
Тепер, через рік
Ти забув про мене
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди