Нижче наведено текст пісні 15h40 , виконавця - LAZÚLI з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
LAZÚLI
Il est 15H40 face au cadran je resquille,
Il est 15H40 je suspends le temps à la petite aiguille.
Un instant présent
Sans futur, sans passé
Un instant volé
Sur l'étal du temps
Un trou noir
Une aparté
Un couloir
Un temps d’arrêt.
Il est 15H40 face au cadran je resquille,
Il est 15H40 je suspends le temps à la petite aiguille.
Un portemanteau
Au tissu de mensonges
Une seconde peau
Au temps que j’allonge,
Une pose accrochée
A la crémaillère,
Un temps mort, un délai,
Une clairière.
Il est 15H40 face au cadran je resquille
Il 15H40 je suspends le temps à la petite aiguille.
Une cinquième saison
Une pincée de vide,
Sans un bruit, sans un son,
Sans pendule qui décide,
Un passe-droit, un passe-temps,
Une paire d’ailes,
Un autre mouvement,
Une parallèle.
C’est l’instant de grâce et grâce à l’instant,
Le temps passe son tour… passe son tour…
Зараз 3:40 ночі перед циферблатом, який я звільняю,
Зараз 15:40, я зупиняю час на годинниковій стрілці.
Теперішній момент
Без майбутнього, без минулого
Викрадена мить
На полиці часу
Чорна діра
В сторону
Коридор
Тайм-аут.
Зараз 3:40 ночі перед циферблатом, який я звільняю,
Зараз 15:40, я зупиняю час на годинниковій стрілці.
Вішалка для одягу
У тканині брехні
Друга шкіра
Коли я лежав,
Висяча поза
На зубчастому колесі,
Тайм-аут, затримка,
Поляна.
Перед циферблатом 15:40, я звільняюся
Зараз 15:40, я зупиняю час на годинниковій стрілці.
П'ятий сезон
Щіпка порожнечі,
Без звуку, без звуку,
Без маятника, який вирішує,
Вільний прохід, проведення часу,
Пара крил,
Ще один хід,
Паралель.
Це мить благодаті і благодаті до миті,
Час іде свою чергу... іде свою чергу...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди