
Нижче наведено текст пісні Chains , виконавця - Lawrence Taylor з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lawrence Taylor
You’re amazing
All my friends said I should make you my lady, my lady
Call me crazy
Crossing arms at the hands that could’ve saved me
That could’ve made me
I’m a fool, see all the bridges I’ve burnt over nothing
Now I’m bluffing
You should blame me
When they ask about your past will you made me
Yeah, ill you save me?
Another pins hit the floor, and you’re over it all
I’ve been tied down for months
Turning down all your calls
Ain’t no mind, ain’t it sad
To be thinking of you, now it’s done
Are we done?
See, I wasn’t ready for you love
I’ve been living in the dark place
I’m gonna make it up to you
Soon as I break out of these chains
I guess I didn’t want to talk
I’ve been keeping all my thoughts safe
I’m gonna tell you about it all
Soon as I break out of these chains
I’m breaking up my chains
Down a dark path, we would stumble and fall
Into the last laugh, I did all the math but I held out
Just for then, just for now, on your heart of glass
Just to let it smash
Now your hands off the gun
When you’re over it all
I be lost in my head, missing out all the fun
If I call would you come, or continue to run
Now it’s done, are we done?
See, I wasn’t ready for you love
I’ve been living in the dark place
I’m gonna make it up to you
Soon as I break out of these chains
I guess I didn’t want to talk
I’ve been keeping all my thoughts safe
I’m gonna tell you about it all
Soon as I break out of these chains
I’m breaking up my chains
I’m breaking up my chains
I’m breaking up my chains
I’m breaking up my chains
I’m breaking up my chains
Breaking up my chains
I’m breaking up my chains
Breaking up my chains
I’m breaking up my chains
Ви дивовижні
Усі мої друзі казали, що я повинен зробити вас моєю леді, моєю леді
Називайте мене божевільним
Схрестивши руки на руках, які могли б мене врятувати
Це могло змусити мене
Я дурень, подивіться всі мости, через які я не спалив
Тепер я блефую
Ви повинні звинувачувати мене
Коли запитають про твоє минуле, ти змусиш мене
Так, ти мене врятуєш?
Ще одна кегля вдарилася об підлогу, і ви все подолали
Я був прикутий місяцями
Відхилення всіх ваших дзвінків
Це не розум, чи не сумно
Думати про вас, тепер це зроблено
Ми закінчили?
Бачиш, я не був готовий до тебе, коханий
Я жив у темному місці
Я виправлюся за вами
Як тільки я вирву з цих ланцюгів
Здається, я не хотів говорити
Я зберігав усі свої думки
Я розповім вам про все
Як тільки я вирву з цих ланцюгів
Я розриваю свої ланцюги
Темною стежкою ми спіткнулись і впали
До останнього сміху я виконала всі підрахунки, але витрималася
Тільки на той час, тільки зараз, на твоєму скляному серці
Просто щоб не розбивати
Тепер ваші руки геть від пістолета
Коли ви все подолаєте
Я гублюся в голові, пропускаючи все задоволення
Якщо я зателефоную, ви прийдете чи продовжите бігти
Тепер все зроблено, ми закінчили?
Бачиш, я не був готовий до тебе, коханий
Я жив у темному місці
Я виправлюся за вами
Як тільки я вирву з цих ланцюгів
Здається, я не хотів говорити
Я зберігав усі свої думки
Я розповім вам про все
Як тільки я вирву з цих ланцюгів
Я розриваю свої ланцюги
Я розриваю свої ланцюги
Я розриваю свої ланцюги
Я розриваю свої ланцюги
Я розриваю свої ланцюги
Розриваючи мої ланцюги
Я розриваю свої ланцюги
Розриваючи мої ланцюги
Я розриваю свої ланцюги
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди