Нижче наведено текст пісні Syyskuun Kyy , виконавця - Lauri Tähkä з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lauri Tähkä
Oli humala aamu olin kalpea ku haamu,
Hennon suudelman ku sinulta mä sain.
Olin ku syyskuun kyy joka elämän hyytävänä kalliolla makoili vain.
Jotain sujautti taskuun, juoksin auringon laskuun
Syrjäsilmällä ne mua vilkuilee
Kaikki syyskuun kyyt jotka pimeänhetki vaikkei
Paikalleen jää vaan pakenee.
Kietoutuu kiinni minuun, antaudun silloin sinuun,
Piiloutuu tähtisäihkyyn syyskuun kyy sinne häipyy.
Viestin salaisen laittaa en voi elämä vaihtaa
Kylmän kauniina sut edessäni näin,
Sä oot mun syyskuun kyy joka salalaman saattamana
Sisään minun sydänmeni jäi
Öisten kattojen alla karseita kaikkialla,
Mutta arvaa mihin sinä mua viet
Mä oon se syyskuun kyy jonka taivas on kirkas
Tahdon ja sä tiedät suunnan tämän tien.
Kietoutuu kiinni minuun, antaudun silloin sinuun,
Piiloutuu tähtisäihkyyn syyskuun kyy sinne häipyy.
Kohteessa tulta kaipaan raapivat tähdet taivaan kohtalon soihtuja
Pakoon en tahdo päästä, ei kohtalokaan säästä rakkautta roihuvaa.
Kietoutuu kiinni minuun, antaudun silloin sinuun,
Piiloutuu tähtisäihkyyn syyskuun kyy sinne häipyy.
Це був п'яний вранці, я був блідим привидом,
Я отримав від тебе гарний поцілунок.
Я ку вересень кий кожне життя замерз на камені просто лежав.
Щось влізло в кишеню, я побіг на захід сонця
Бічними сторонами ока вони моргають
Всі атракціони вересня, що ні миті в темряві
Він залишається нерухомим, але втікає.
Обернеться до мене, тоді я здаюся тобі,
Там зникне схованка в зоряному сяйві вересня.
Дайте секретне повідомлення, що я не можу змінити своє життя
Холодний гарний костюм переді мною отак,
У вересні вас буде супроводжувати удар блискавки
Моє серце зайшло всередину
Під дахами ночі, скрізь обрізка,
Але вгадайте, куди ви мене ведете
Я той у вересні, чиє небо ясне
Я хочу, щоб ти і ти знали напрямок цієї дороги.
Обернеться до мене, тоді я здаюся тобі,
Там зникне схованка в зоряному сяйві вересня.
У вогні вогню я сумую за дряпаними зірками факелів небесної долі
Я не хочу йти геть, навіть не судилося позбутися любові, що лютує.
Обернеться до мене, тоді я здаюся тобі,
Там зникне схованка в зоряному сяйві вересня.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди