C'est la vie - Laure Briard
С переводом

C'est la vie - Laure Briard

Альбом
Révélation
Год
2015
Язык
`Французька`
Длительность
183250

Нижче наведено текст пісні C'est la vie , виконавця - Laure Briard з перекладом

Текст пісні C'est la vie "

Оригінальний текст із перекладом

C'est la vie

Laure Briard

Оригинальный текст

On peut dire que j’ai souffert

Assise au bord d’un précipice

Mais j’aime assez l’idée qu’au fond

En fin de compte tu ne trouves pas mieux

On peut difficilement penser que tout puisse passer sans heurt

Mes larmes

C’est dans pour dent

(Dent pour dent)

Oeil pour oeil

(Dent pour dent)

Qui croyait prendre

(Qui croyait prendre)

Tel est pris

(Qui croyait prendre)

Mais qui veut ça?

(Qui vut ça)

C’est la vie

(Qui veut ça)

C’st la vie

Je me souviens qu’on dansait

Dansons encore une heure avant ça

Mais s’il s’agit de s’injurier au point de terminer en pleurs là

C’est dans pour dent

(Dent pour dent)

Oeil pour oeil

(Dent pour dent)

Qui croyait prendre

(Qui croyait prendre)

Tel est pris

(Qui croyait prendre)

Mais qui veut ça?

(Qui veut ça)

C’est la vie

(Qui veut ça)

C’est la vie

Перевод песни

Можна сказати, що я страждав

Сидячи на краю урвища

Але мені дуже подобається ця ідея в глибині душі

Зрештою, кращого не знайдеш

Важко подумати, що все може пройти гладко

Мої сльози

Це за зуб

(Зуб за зуб)

Око за око

(Зуб за зуб)

хто думав взяти

(Хто думав взяти)

Таке береться

(Хто думав взяти)

Але хто цього хоче?

(Хто це бачив)

Це життя

(Хто цього хоче)

Це життя

Пам'ятаю, ми танцювали

Потанцюймо ще годину до цього

Але якщо мова йде про образу один одного аж до сліз

Це за зуб

(Зуб за зуб)

Око за око

(Зуб за зуб)

хто думав взяти

(Хто думав взяти)

Таке береться

(Хто думав взяти)

Але хто цього хоче?

(Хто цього хоче)

Це життя

(Хто цього хоче)

Це життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди