
Нижче наведено текст пісні La Jetée , виконавця - Laura Cahen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Laura Cahen
Calme la mer efface la peine
Et ma peau s’y plait
Les jeunes filles en été se baigne
Sous la jetée
Le jetée, la jetée, le phare
Je m’y suis jetée un soir
Le vent si fort m’y poussait
M’y poussait
Impossible et sublime mon amour pour toi
S’abime mais jeune fille cette fois
Je me baigne sans y penser
L jetée, la jeté, le phare
Je m’y suis jetée un soir
Le vent si fort m’y poussait
M’y poussait
Te toucher, te toucher dans le noir
Je m’y suis noyée c’est trop tard
Jamais plus je n’y reviendrai
Le foulard
Flottaient les mots vagues
J’ai toujours cette bague
Je me souviens la jetée
Le jetée, la jetée, le phare
Je m’y suis jetée un soir
Le vent si fort m’y poussait
M’y poussait
Te toucher, te toucher dans le noir
Je m’y suis noyée c’est trop tard
Jamais plus je n’y reviendrai
Plus jamais
Le jetée, la jetée
Le jetée, la jetée
Le jetée, la jetée
Заспокоїти море, стерти біль
І моїй шкірі це подобається
молоді дівчата влітку купається
Під пірсом
Пристань, пристань, маяк
Одного разу вночі я кинувся в нього
Такий сильний вітер загнав мене туди
Підштовхнув мене
Неможлива і піднесена моя любов до тебе
На цей раз отримує пошкодження, але молода дівчина
Я купаюся, не замислюючись
Пристань, пристань, маяк
Одного разу вночі я кинувся в нього
Такий сильний вітер загнав мене туди
Підштовхнув мене
Доторкнутися до вас, доторкнутися до вас у темряві
Я в ньому потонув, вже пізно
Я ніколи більше туди не повернуся
Шарф
Попливли невиразні слова
У мене ще є цей перстень
Пам'ятаю пристань
Пристань, пристань, маяк
Одного разу вночі я кинувся в нього
Такий сильний вітер загнав мене туди
Підштовхнув мене
Доторкнутися до вас, доторкнутися до вас у темряві
Я в ньому потонув, вже пізно
Я ніколи більше туди не повернуся
Ніколи знову
Пристань, пристань
Пристань, пристань
Пристань, пристань
Laura Cahen • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди