Model Behavior - Laura Benanti
С переводом

Model Behavior - Laura Benanti

Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
310360

Нижче наведено текст пісні Model Behavior , виконавця - Laura Benanti з перекладом

Текст пісні Model Behavior "

Оригінальний текст із перекладом

Model Behavior

Laura Benanti

Оригинальный текст

Hi, it’s me again, Candela.

Where are you?

Just call me when you get this.

Okay?

Okay.

Pepa?

Pepa?!

(sung)

Pepa, it’s me again

Why aren’t you picking up the phone?

It’s like my brain is gonna melt if I don’t talk to you

I’ve got a problem in the shower

And I’ve only got a minute

‘Cause the problem in the shower

Is this guy that I’ve been dating named Malik

He’s… what’s the word?

Swarthy, like a desert sheik

And he’s been here in my apartment for about a week

I met him down at Cafe Sombra

And I know you think I’m overly romantic

But you wouldn’t believe the connection we had

Like immediately I was ready for him to

Meet my mom

Like I could feel my heart exploding like some kind of bomb

Which is ironic because actually I think he literally has some kind of…

(spoken)

Anyway, Grandpa, happy birthday.

Say hello to Grandma and be sure to take your…

(sung)

That was him!

I may be jumping to conclusions, God I hope I am

He thinks I’m thin and he’s got shoulders like Jean-Claude Van Damme

Listen, call me when you hear this

I’ll be here for half an hour

Call me back!

Pepa?

Are you there?

Are you there?

Are you…

Okay, you’re not there but we need to talk

My stomach’s aching like I swallowed some enormous rock

I’m at the phone booth on the corner

And I’ve only got a minute ‘cause I’m running out of change

'Cause I’ve been lending all my money to Malik

God knows with men I’m not exactly on a lucky streak

But this one really is a mess, I think I’m gonna freak

I know you say I’m an alarmist but I’m not

Remember there’s that time I thought I saw a spider?

You said «nah, it’s a raisin»

But it suddenly started moving

And it crawled over and bit me on the toe

So if you’re gonna stand in judgement

That’s how much you know

It’s a good thing I didn’t eat it

But I never would have ate it

‘Cause I never did like raisins

So why would there be a raisin on the floor?

So when you hear this call me back

I’ll wait a little more

I’ll be at seven-seven-three…

(spoken)

Damn, they scratched out the number… And misspelled «vagina.»

(sung)

All right I’m hanging up, I’ll call you back!

Pepa

Okay, I’m trying you again, it’s afternoon

It’s like my eyes are gonna pop if I don’t get you soon

I’m at the studio, which sucks

Because I’m having trouble working

'Cause the only thing I think about’s

This crazy situation with Malik

I don’t know what I’m gonna do if you and I don’t speak

I know you think I’m just a drama queen

But actually I’m practical and damn it, I’m a model

So of course I feel things deeper than most people

Typically do

And anyway I think my life may be in danger too

You won’t believe what he’s got hidden in the…

(spoken)

Oh, Fernando’s working here!

He’s lost a lot of weight and, wow,

he got that thing removed!

He just looks…

(spoken, to Fernando)

Pepa… Marcos…

(sung, back into phone)

He says hello

And now he’s telling me we’re shooting

So I’ve gotta go

It’s some big deal ad campaign

I don’t know what it’s for

They’ve got me posing with

A melon and a matador

Some kind of metaphor

Call me back!

Pepa, it’s eight

I don’t know why you’re treating me like this

Pepa, it’s almost ten o’clock

You really are a terrible friend

Pepa, I’m sorry

I’ve never felt so frightened and alone

I’m like a helpless little kitten up a…

(spoken)

HEY!

I’M ON THE FUCKING PHONE!

(sung, back into phone)

Please call me back

Pepa, it’s midnight.

Are you screening?

It’s three a.m. You have to call me!

… would never do this to you!

What kind of a friend …

What was the name of that cheese that I like?

Pepa?

Pepa, sweetheart.

Listen, I need to tell you…

Tape is full.

End of messages.

Pepa

Okay, now even your machine’s ignoring me

Listen, Pepa, I know you think I’m needy but you’ve got to see…

I’m feeling kind of woozy, I’ve been crying for an hour

And my boyfriend has an Uzi, and he doesn’t clean the shower

And I don’t know where you are

I don’t know where I am

I’m halfway up a tree and completely in a jam

I’m out here in the desert and nobody gives a damn

Pepa?

Pepa!

Pepa…

Call me back!

Перевод песни

Привіт, це знову я, Кандела.

Ти де?

Просто зателефонуйте мені, коли отримаєте це.

Гаразд?

Гаразд.

Пепа?

Пепа?!

(співається)

Пепа, це знову я

Чому ти не береш трубку?

Здається, мій мозок розтане, якщо я з тобою не поговорю

У мене проблема в душі

А в мене лише хвилина

Причина проблеми в душі

Цього хлопця, з яким я зустрічалася, звуть Малік

Він… що за слово?

Смуглявий, як шейх пустелі

І він був тут, у моїй квартирі близько тижня

Я зустрів його в кафе Sombra

І я знаю, що ти вважаєш мене надто романтичною

Але ви не повірите, який у нас був зв’язок

Я відразу був готовий до нього

Знайомтеся з моєю мамою

Ніби я відчував, як моє серце вибухає, як якась бомба

Що іронічно, тому що насправді я думаю, що він буквально має якийсь...

(розмовний)

Все одно, дідусю, з днем ​​народження.

Привітайся з бабусею і обов’язково візьми свій…

(співається)

Це був він!

Я, можливо, роблю поспішні висновки, Боже, я сподіваюся, що так

Він думає, що я худа, а в нього плечі, як у Жан-Клода Ван Дамма

Слухай, подзвони мені, коли почуєш це

Я буду тут півгодини

Передзвоніть мені!

Пепа?

Ти тут?

Ти тут?

Ти…

Гаразд, вас там немає, але нам потрібно поговорити

У мене живіт болить, наче я проковтнув якийсь величезний камінь

Я біля телефонної будки на розі

І в мене є лише хвилина, тому що в мене закінчуються здачі

Тому що я позичав усі свої гроші Маліку

Бог знає, що з чоловіками мені не дуже щастить

Але це справді безлад, я думаю, що я збожеволію

Я знаю, що ви кажете, що я панікер, але це не так

Пам’ятаєте, мені здалося, що я бачу павука?

Ви сказали «ні, це родзинка»

Але він раптом почав рухатися

І воно підповзло і вкусило мене за палець на нозі

Отже, якщо ви збираєтеся стояти перед судом

Ось скільки ви знаєте

Добре, що я його не з’їв

Але я б ніколи цього не з’їв

Тому що я ніколи не любив родзинки

То навіщо родзинкам на підлозі?

Тому, коли ви почуєте це, передзвоніть мені

Я ще трохи почекаю

Я буду о сьомій сьомій третій…

(розмовний)

Блін, надряпали номер… І неправильно написали «вагіна».

(співається)

Гаразд, я кладу трубку, я вам передзвоню!

Пепа

Гаразд, спробую ще раз, зараз день

Це так, ніби мої очі вискочать, якщо я скоро не дістану вас

Я в студії, що погано

Тому що мені важко працювати

Тому що єдине, про що я думаю

Ця божевільна ситуація з Маліком

Я не знаю, що робитиму, якщо ми з вами не будемо говорити

Я знаю, ти думаєш, що я просто королева драми

Але насправді я практична і, блін, я модель

Тож, звичайно, я відчуваю речі глибше, ніж більшість людей

Як правило, роблять

І в будь-якому випадку я думаю, що моє життя також може бути під загрозою

Ви не повірите, що він заховав у ...

(розмовний)

О, Фернандо тут працює!

Він дуже схуд і, вау,

він зняв цю річ!

Він тільки виглядає...

(розмовляє з Фернандо)

Пепа… Маркос…

(співають, назад у телефон)

Він каже привіт

І тепер він каже мені, ми знімаємо

Тож я мушу йти

Це велика рекламна кампанія

Я не знаю, для чого це

Вони змусили мене позувати

Диня і матадор

Якась метафора

Передзвоніть мені!

Пепа, вже вісім

Я не знаю, чому ти так до мене ставишся

Пепа, майже десята година

Ти справді жахливий друг

Пепа, вибач

Я ніколи не почувався таким наляканим і самотнім

Я як безпорадне маленьке кошеня...

(розмовний)

ГЕЙ!

Я НА ЧОРБАНОМУ ТЕЛЕФОНІ!

(співають, назад у телефон)

Будь ласка, передзвоніть мені

Пепа, зараз опівніч.

Ви переглядаєте?

Зараз третя година ночі. Ви повинні подзвонити мені!

… ніколи б цього не зробив з тобою!

Що за друг…

Як називався той сир, який я люблю?

Пепа?

Пепа, коханий.

Слухай, мені потрібно тобі сказати…

Стрічка заповнена.

Кінець повідомлень.

Пепа

Гаразд, тепер навіть твоя машина мене ігнорує

Слухай, Пепа, я знаю, що ти думаєш, що я потребую, але ти маєш побачити…

Я відчуваю себе запамороченням, я плачу вже годину

А у мого хлопця є Узі, і він не миє душ

І я не знаю, де ти

Я не знаю, де я

Я на півдорозі піднявся на дерево і повністю в заторі

Я тут, у пустелі, і нікому на це байдуже

Пепа?

Пепа!

Пепа…

Передзвоніть мені!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди