Нижче наведено текст пісні HEART ATTACK , виконавця - lau.ra, OFFAIAH з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
lau.ra, OFFAIAH
I’ve been patient
But I won’t follow
'Cause I don’t wanna be your friend
Why does it matter in the end?
I want a little bit of lightning
No, I don’t wanna be your friend
'Cause these feelings are violent
This love’s a heart attack
This love’s a heart attack
This love’s a heart attack
See, I’ve been patient
But I won’t follow
'Cause I don’t wanna be your friend
Why does it matter if it ends?
I want a little bit of lightning
No, I don’t wanna be your friend
I want a little bit of lightning
No, I don’t wanna be your friend
I want a little bit of lightning
Why does it matter if it ends?
But I don’t wanna live in silence
Why does it matter in the end?
I want a little bit of lightning
No, I don’t wanna be your friend
Because these feelings are violent
Why does it matter in the end?
This love’s a heart attack
This love’s a heart attack
This love’s a heart attack
This love’s a heart attack
This love’s a heart attack
And no, I won’t go back (Yeah)
This love’s a heart attack (Oh)
This love’s a heart attack (Oh, you)
Why does it matter anyway
Why does it matter in the end?
Why does it matter anyway
Why does it matter in the end?
я був терплячий
Але я не піду
Тому що я не хочу бути твоїм другом
Чому це має значення, зрештою?
Я хочу трошки блискавки
Ні, я не хочу бути твоїм другом
Тому що ці почуття є жорстокими
Ця любов — серцевий напад
Ця любов — серцевий напад
Ця любов — серцевий напад
Бачите, я був терплячий
Але я не піду
Тому що я не хочу бути твоїм другом
Чому це важливо, що закінчиться?
Я хочу трошки блискавки
Ні, я не хочу бути твоїм другом
Я хочу трошки блискавки
Ні, я не хочу бути твоїм другом
Я хочу трошки блискавки
Чому це важливо, що закінчиться?
Але я не хочу жити в тиші
Чому це має значення, зрештою?
Я хочу трошки блискавки
Ні, я не хочу бути твоїм другом
Тому що ці почуття є насильницькими
Чому це має значення, зрештою?
Ця любов — серцевий напад
Ця любов — серцевий напад
Ця любов — серцевий напад
Ця любов — серцевий напад
Ця любов — серцевий напад
І ні, я не повернусь (Так)
Це кохання — серцевий напад (О)
Це кохання — серцевий напад (О, ти)
Чому це взагалі має значення
Чому це має значення, зрештою?
Чому це взагалі має значення
Чому це має значення, зрештою?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди