Нижче наведено текст пісні Isabel , виконавця - Latino, Mister Jam з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Latino, Mister Jam
Meu coração dorme na senzala
Escravizado e levado ao tronco
Auto-estima já foi pro saco
Ela faz um terrorismo bronco
Vivendo a base à base de chicotadas
Fui submisso à espera da 'Lei Áurea'
Ninguém merece, ninguém teria
A solução para minha carta de alforria
(refrão)
Isabel, lê rê, lê rê, lê rê…(3x)
Oh, well escravo de Bebel…
Huh, huh, huh, huh, huh
Escravo de bebel…
Huh, huh, huh, huh, huh
Oh, well escravo de Bebel…
Toda relaçao tem seu preço
E você paga por ser cordeiro
Meu amigo, levanta a cara
E incorpora zumbi, o guerreiro
Tu é o cara, deixa de graça
O caçador de periguetes da noitada
Toma coragem, sai dessa vida
E assine agora a sua carta de alforria
(refrão)
Isabel, lê rê, lê rê, lê rê…(3x)
Oh, well escravo de Bebel…
Huh, huh, huh, huh, huh
Escravo de bebel…
Huh, huh, huh, huh, huh
Oh, well escravo de Bebel…
Vivendo a base à base de chicotadas
Fui submisso à espera da 'Lei Áurea'
Ninguém merece, ninguém teria
A solução para minha carta de alforria
(refrão)
Isabel, lê rê, lê rê, lê rê…(3x)
Oh, well escravo de Bebel…
Huh, huh, huh, huh, huh
Escravo de bebel…
Huh, huh, huh, huh, huh
Oh, well escravo de Bebel…
Моє серце спить у рабських кварталах
Поневолений і занесений у багажник
Самооцінка вже в сумці
Вона займається бронкотероризмом
Життя на базі хлиста
Я покірно чекав «Золотого Закону»
Ніхто не заслуговує, ніхто б не мав
Рішення мого листа про звільнення
(приспів)
Ізабель, читай rê, читай rê, читай rê…(3x)
О, добре, раб Бебеля…
Га, га, га, га, га
Дитина-рабиня…
Га, га, га, га, га
О, добре, раб Бебеля…
Кожні стосунки мають свою ціну
І ви платите за те, що ви баранець
Друже, підійми своє обличчя
І включає зомбі, воїна
Ви хлопець, залиште це безкоштовно
Нічний мисливець на перігет
Наберіться сміливості, вийдіть з цього життя
І підпишіть свой лист про звільнення
(приспів)
Ізабель, читай rê, читай rê, читай rê…(3x)
О, добре, раб Бебеля…
Га, га, га, га, га
Дитина-рабиня…
Га, га, га, га, га
О, добре, раб Бебеля…
Життя на базі хлиста
Я покірно чекав «Золотого Закону»
Ніхто не заслуговує, ніхто б не мав
Рішення мого листа про звільнення
(приспів)
Ізабель, читай rê, читай rê, читай rê…(3x)
О, добре, раб Бебеля…
Га, га, га, га, га
Дитина-рабиня…
Га, га, га, га, га
О, добре, раб Бебеля…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди