SARCELLES - Lartiste
С переводом

SARCELLES - Lartiste

  • Альбом: QUARTIER LATIN VOL.1

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні SARCELLES , виконавця - Lartiste з перекладом

Текст пісні SARCELLES "

Оригінальний текст із перекладом

SARCELLES

Lartiste

Оригинальный текст

Elle a le cœur qui bat plus fort à chaque fois que je l’appelle

Mais on habite tous les deux dans le même quartier à Sarcelles

Je connais ses grands frères, des fois je taffe pour eux dans la tess

Mais si je me fais griller je ne risque pas qu’elle m’appelle, donc

On va pas se cramer, doucement

On va pas se cramer, ma belle

On va pas se cramer, oh non

On va pas se cramer, doucement

On va pas se cramer, ma belle

On va pas se cramer, doucement

On va pas se cramer, longtemps

On va pas se cramer

Je sais que t’aime les histoires d’amour

Les histoires de bang bang

Mais là c’est chaud, c’est dingue

Si je tombe, je pourrai pas m'échapper

Tu sais c’est pas l’histoire d’un jour

Elle, je l’aime vraiment

Mais si je me fais griller, j’devrais courir comme Mbappé

Dans les deux cas c’est dead

Mais elle je l’aime, oh que je l’aime

Dans les deux cas c’est dead

De toute façon j’ai déjà un tas de problèmes

Elle a le cœur qui bat plus fort à chaque fois que je l’appelle

Mais on habite tous les deux dans le même quartier à Sarcelles

Je connais ses grands frères, des fois je taffe pour eux dans la tess

Mais si je me fais griller je ne risque pas qu’elle m’appelle, donc

On va pas se cramer, doucement

On va pas se cramer, ma belle

On va pas se cramer, oh non

On va pas se cramer, doucement

On va pas se cramer, ma belle

On va pas se cramer, doucement

On va pas se cramer, longtemps

On va pas se cramer

Je veux pas trahir mes principes, non non

Mais pour tes beaux yeux moi j’insiste, yeah yeah

Je vais demander ta main, oui demander ta main

Non on n’est plus des gamins, non on n’est plus des gamins

Je veux faire mon biff je veux te protéger

Ne soit pas triste t’es mon seul projet

Faut que je parle à tes frères, mais j’crains l’rejet

Si j’essaie pas j’aurais des regrets

Bébé ne donne pas ta parole à un autre tu risques de me tuer

Moi je deviens parano, mon petit cœur n’est pas habitué

Elle a le cœur qui bat plus fort à chaque fois que je l’appelle

Mais on habite tous les deux dans le même quartier à Sarcelles

Je connais ses grands frères, des fois je taffe pour eux dans la tess

Mais si je me fais griller je ne risque pas qu’elle m’appelle, donc

On va pas se cramer, doucement

On va pas se cramer, ma belle

On va pas se cramer, oh non

On va pas se cramer, doucement

On va pas se cramer, ma belle

On va pas se cramer, doucement

On va pas se cramer, longtemps

On va pas se cramer

Перевод песни

Її серце б’ється частіше кожного разу, коли я їй дзвоню

Але ми обидва живемо в одному районі в Сарселі

Я знаю його старших братів, іноді працюю у них у тесс

Але якщо я згорю, я не буду дзвонити їй

Ми не згорімо, спокійно

Ми не згорімо, дівчино

Ми не згорімо, о ні

Ми не згорімо, спокійно

Ми не згорімо, дівчино

Ми не згорімо, спокійно

Ми не будемо горіти, довго

Ми не згорімо

Я знаю, що ти любиш історії про кохання

Історії про вибуху

Але тут жарко, божевільно

Якщо я впаду, я не зможу втекти

Ви знаєте, що це не історія одного дня

Її, я її дуже люблю

Але якщо я згорю, я повинен бігти, як Мбаппе

В обох випадках він мертвий

Але я її люблю, як я її люблю

В обох випадках він мертвий

У всякому разі, у мене вже є багато проблем

Її серце б’ється частіше кожного разу, коли я їй дзвоню

Але ми обидва живемо в одному районі в Сарселі

Я знаю його старших братів, іноді працюю у них у тесс

Але якщо я згорю, я не буду дзвонити їй

Ми не згорімо, спокійно

Ми не згорімо, дівчино

Ми не згорімо, о ні

Ми не згорімо, спокійно

Ми не згорімо, дівчино

Ми не згорімо, спокійно

Ми не будемо горіти, довго

Ми не згорімо

Я не хочу зраджувати своїм принципам, ні

Але для твоїх прекрасних очей я наполягаю, так, так

Я попрошу твоєї руки, так попроси твоєї руки

Ні, ми більше не діти, ні, ми більше не діти

Я хочу зробити свій біф Я хочу захистити тебе

Не сумуй, ти мій єдиний проект

Мені потрібно поговорити з вашими братами, але я боюся відмови

Якщо я не спробую, я пошкодую

Дитинко, не давайте слово іншому, що ти можеш мене вбити

У мене параноїда, моє серце не звикло до цього

Її серце б’ється частіше кожного разу, коли я їй дзвоню

Але ми обидва живемо в одному районі в Сарселі

Я знаю його старших братів, іноді працюю у них у тесс

Але якщо я згорю, я не буду дзвонити їй

Ми не згорімо, спокійно

Ми не згорімо, дівчино

Ми не згорімо, о ні

Ми не згорімо, спокійно

Ми не згорімо, дівчино

Ми не згорімо, спокійно

Ми не будемо горіти, довго

Ми не згорімо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди