Riviera - Lartiste
С переводом

Riviera - Lartiste

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні Riviera , виконавця - Lartiste з перекладом

Текст пісні Riviera "

Оригінальний текст із перекладом

Riviera

Lartiste

Оригинальный текст

Je pense et je pense et je pense

Et je pense et je pense et je pense, à toi

Drapeau planté, j’pourrais enfin quitter la zone

Si ennemi planté, j’finirais là où on brise les hommes

Mais j’veux te revoir, revoir tes yeux où la paix résonne

Mais j’veux te revoir, revoir tes yeux où la paix résonne

Dans les hauteurs je pense à toi, les pieds sur terre je pense à toi

Même t’as un mec je pense à toi, mais quand j’y repense, je repense à boire

Ou ha raï ye, ta beauté m'à balayé

J’suis tombé de haut, la belle m’a dit il faut payer !

Relation crypto monnayée, sentiment moko, je deviens loco

Aime moi un poco, aime moi un poco yeah!

Oh mon coeur tu m’appelles

Quand tu veux tu m’appelles !

J’suis tombé love d’une sirène infréquentable

Mon coeur blessé, elle fait semblant de me sourire

Elle m’a dit chéri t’es mignon mais pas rentable

Perds pas ton temps t’as tant de mondes à parcourir

Mais je pense à toi, et je pense à toi

Mais je pense à toi, et je pense à toi

C’est toi et moi et la Riviera, personne ne nous reverra

Personne ne nous reverra, c’est toi et moi dans la Riviera

C’est toi et moi et la Riviera, personne ne nous reverra

Personne ne nous reverra, c’est toi et moi dans la Riviera!

Drapeau planté j’ai dû la regarder m'éloigner

J’suis ton Onlyfan assis tout seul sur le voilier

Boisson de pirate ne pourra jamais me soigner

Je l’aimais vraiment, le petit ange peut témoigner

Les souvenirs sont forts et les vagues sont fortes

Et l’océan s’emporte et les flammes sont mortes

Oh mon coeur tu m’appelles, quand tu veux tu m’appelles!

J’suis tombé love d’une sirène infréquentable

Mon coeur blessé, elle fait semblant de me sourire

Elle m’a dit chéri t’es mignon mais pas rentable

Perds pas ton temps t’as tant de mondes à parcourir

Et je pense à toi, et je pense à toi

Et je pense à toi, et je pense à toi

C’est toi et moi et la Riviera, personne ne nous reverra

Personne ne nous reverra, c’est toi et moi dans la Riviera

C’est toi et moi et la Riviera, personne ne nous reverra

Personne ne nous reverra, c’est toi et moi dans la Riviera

Перевод песни

Я думаю і думаю і думаю

І я думаю, і я думаю, і я думаю про тебе

Встановивши прапор, я нарешті зміг покинути територію

Якщо ворог посадить, я опинюся там, де ми розбиваємо людей

Але я хочу побачити тебе знову, побачити твої очі, де лунає спокій

Але я хочу побачити тебе знову, побачити твої очі, де лунає спокій

У висотах я думаю про тебе, на землі я думаю про тебе

Навіть у вас є чоловік, я думаю про вас, але коли я думаю про це, я думаю про випивку

Ой ха раї, твоя краса мене знесла

Я впав згори, красуня сказала, що я повинен заплатити!

Крипто монетизовані стосунки, відчуття моко, я стаю локомотивом

Люби мене поко, люби мене поко, так!

О серце моє, ти мене кличеш

Коли захочеш, дзвони мені!

Я закохався в нечасту сирену

У мене болить серце, вона вдає, що посміхається мені

Вона сказала мені, коханий, що ти милий, але не прибутковий

Не витрачайте час даремно, у вас так багато світів для подорожей

Але я думаю про тебе, і я думаю про тебе

Але я думаю про тебе, і я думаю про тебе

Це ми з тобою і Рів’єра, нас більше ніхто не побачить

Більше нас ніхто не побачить, це ми з вами на Рів’єрі

Це ми з тобою і Рів’єра, нас більше ніхто не побачить

Більше нас ніхто не побачить, це ми з вами на Рів'єрі!

Підняти прапор Мені довелося спостерігати, як вона відходить

Я твій Єдиний фанат, сидячи сам на вітрильнику

Піратський напій ніколи мене не вилікує

Я дуже любив його, може засвідчити маленький ангел

Спогади сильні, і хвилі сильні

І бушує океан, і полум’я мертве

О серце моє ти мене кличеш, коли хочеш, кличеш мене!

Я закохався в нечасту сирену

У мене болить серце, вона вдає, що посміхається мені

Вона сказала мені, коханий, що ти милий, але не прибутковий

Не витрачайте час даремно, у вас так багато світів для подорожей

І я думаю про тебе, і я думаю про тебе

І я думаю про тебе, і я думаю про тебе

Це ми з тобою і Рів’єра, нас більше ніхто не побачить

Більше нас ніхто не побачить, це ми з вами на Рів’єрі

Це ми з тобою і Рів’єра, нас більше ніхто не побачить

Більше нас ніхто не побачить, це ми з вами на Рів’єрі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди