Liaisons Dangereuses - Lartiste
С переводом

Liaisons Dangereuses - Lartiste

  • Альбом: Clandestino

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Liaisons Dangereuses , виконавця - Lartiste з перекладом

Текст пісні Liaisons Dangereuses "

Оригінальний текст із перекладом

Liaisons Dangereuses

Lartiste

Оригинальный текст

Rien qu’on se fait la guerre c’est systématique

Combien de temps va durer ce game?

Tu dis que je te déteste mais au fond t’es ma vie

Avec le temps seras-tu la même?

On se fait du tort, on se fait du mal (x4)

J’aurais voulu te le dire mais sans le manque du respect

Mais tu t’es mis en face et t’as voulu me tester

Tu voulais partir, pourquoi t’es resté?

Tu veux sauver les meubles ou sauver les aspects?

Tu peux pas la fermer et passer l’aspi'

Tu dis que je t’ettoufe moi aussi faut q’j’respire

Il me faut de l’air (il me faut de l’air), on se fait du tort, bientôt c’est

mort

Rien qu’on se fait la guerre c’est systématique

Combien du temps va durer ce game?

Tu dis que je te déteste mais au fond t’es ma vie

Avec le temps seras-tu la même?

On se fait du tort, on se fait du mal (X4)

Comment j’ai pu laisser les gens parler, se mettre entre nous deux?

Entre nous deux yeah

Comment tu fais pour les écouter tu sais bien que je ne vis pas pour eux

Je ne vis pas pour eux

Et plus le temps avance et plus tu t'éloignes

Oui tu t'éloignes, t’es parti des mois, t’es parti des mois

Oui t’es parti des mois

J’ai pensé à toi, que Dieu m’en témoigne

Et quand tu souris le soleil n’est pas loin

Et la nuit les étoiles n’en pensent pas moins

T’es mon héritage mon patrimoine

Et quand tu t'éloignes je ne suis plus très moi

Je demande à cesser le feu

On va se perdre, on va se gâcher

Je promets de penser pour deux

D'être présent, de ne plus me fâcher

Je ferais des efforts si t’en fais

Ainsi va la vie des adultes

Je ferais des efforts si t’en fais

Yeah

Rien qu’on se fait la guerre c’est systématique

Combien du temps va durer ce game?

Tu dis que je te déteste mais au fond t’es ma vie

Avec le temps seras-tu la même?

On se fait du tort, on se fait du mal (X4)

Перевод песни

Нічого, що ми ведемо війну, це систематично

Скільки триватиме ця гра?

Ти говориш, що я тебе ненавиджу, але в глибині душі ти моє життя

З часом ти будеш таким же?

Ми робимо один одному боляче, ми робимо один одному боляче (x4)

Я хотів би вам сказати, але без поваги

Але ти встав собі в обличчя і хотів випробувати мене

Ти хотів піти, чому залишився?

Ви хочете зберегти меблі або зберегти аспекти?

Ви не можете закрити його і пройти вакуум

Ти кажеш, що я тебе теж душу, мені треба дихати

Мені потрібно повітря (Мені потрібно повітря), ми робимо не так, скоро це

мертвий

Нічого, що ми ведемо війну, це систематично

Скільки триватиме ця гра?

Ти говориш, що я тебе ненавиджу, але в глибині душі ти моє життя

З часом ти будеш таким же?

Ми робимо один одному боляче, ми робимо один одному боляче (X4)

Як я міг дозволити людям говорити, вставати між нами?

Між нами двома так

Як ти їх слухаєш, ти знаєш, що я живу не для них

Я живу не для них

І чим більше йде час, тим далі ти йдеш

Так, ви від’їжджаєте, вас не було місяцями, вас не було місяцями

Так, вас не було місяцями

Я думав про тебе, нехай Бог засвідчить мені

А коли посміхаєшся сонце недалеко

А вночі зірки думають не менше

Ти моя спадщина моя спадщина

І коли ти йдеш, я не дуже я

Прошу припинити вогонь

Ми загубимося, ми зіпсуємось

Обіцяю подумати за двох

Щоб бути присутнім, більше не сердитися

Я постараюся, якщо ви це зробите

Таке доросле життя

Я постараюся, якщо ви це зробите

так

Нічого, що ми ведемо війну, це систематично

Скільки триватиме ця гра?

Ти говориш, що я тебе ненавиджу, але в глибині душі ти моє життя

З часом ти будеш таким же?

Ми робимо один одному боляче, ми робимо один одному боляче (X4)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди