"Shærligheten" - Lars Vaular

"Shærligheten" - Lars Vaular

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Норвезька
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні "Shærligheten" , виконавця - Lars Vaular з перекладом

Текст пісні "Shærligheten" "

Оригінальний текст із перекладом

"Shærligheten"

Lars Vaular

Оригінальний текст

Det finns ingen, det finns ingen, det finns ingen heroin

Så eg kan lure meg ifra deg, eg vil ha deg, eg vil ta deg

Eg skulle ønske eg va deg, så eg kunne la deg la meg ta deg

Eg ska la deg la meg ta deg

Eg sa eg ska la deg la meg ta deg

Eg ska la deg la meg ta deg, sånn

Eg vett’kkje ka disse mulighetene finns for

Eller kem av dine idoler eg ligner minst på

Eg tror’kkje de vet om min virkelighet

Eg tror’kkje de vet det eg virkelig vet

Eg tror’kkje de virkelig vet det eg virkelig vet

Eg tror’kkje de visste ka eg virkelig het

Men alle vet, alle vet, alle vet, alle vet

Om ikkje

(Kjærligheten gjør det)

Om ikkje

(Ærligheten gjør det)

Så vil

(Forferdeligheten føre oss sammen)

Om ikkje

(Kjærligheten gjør det)

Om ikkje

(Ærligheten gjør det)

Så vil forferdeligheten føre oss sammen

Og vi synger denne sangen til vi blir gammel

Så det sårer meg å si det, men sannheten må bli sagt

Vi kan denne sangen her utenat

De kalte vennen min for lystløgner

Sa det va livsløgner, han seg va krigstraumer

Eg har holdt hånden til en døende mann

Mens livet ennå va levende i neven hans

Tror’kkje de vet om min virkelighet

Eg tror’kkje de vet det eg virkelig vet

Eg tror’kkje de virkelig vet det eg virkelig vet

Eg tror’kkje de visste ka eg virkelig e

Og ka eg virkelig het

Ka eg virkelig het

De finns ingen, det finns ingen…

Переклад пісні

Немає нікого, немає нікого, немає героїну

Тому я можу зрадити тобі, я хочу тебе, я хочу тебе забрати

Я хотів би бути тобою, щоб дозволити тобі дозволити мені взяти тебе

Я дозволю тобі дозволити мені взяти тебе

Я сказав, що дозволю тобі взяти тебе

Я дозволю тобі взяти тебе ось так

Я не знаю, чи є такі можливості

Або походжу від ваших кумирів я принаймні виглядаю

Я не думаю, що вони знають про мою реальність

Я не думаю, що вони знають те, що знаю я насправді

Я не думаю, що вони дійсно знають те, що знаю я

Я не думаю, що вони знали, що я насправді мав на увазі

Але всі знають, всі знають, всі знають, всі знають

Якщо ні

(Любов робить це)

Якщо ні

(Чесність робить)

Так буде

(Жах зводить нас разом)

Якщо ні

(Любов робить це)

Якщо ні

(Чесність робить)

Тоді жах зведе нас разом

І співаємо цю пісню, поки не постарімо

Тож мені боляче це говорити, але треба говорити правду

Ми знаємо цю пісню напам’ять

Вони назвали мого друга брехуном

Сказав, що це життєва брехня, він сам отримав військову травму

Я тримав за руку вмираючого

Поки життя було ще живе в його кулаці

Не думайте, що вони знають про мою реальність

Я не думаю, що вони знають те, що знаю я насправді

Я не думаю, що вони дійсно знають те, що знаю я

Я не думаю, що вони знали, що я справді можу

І чи справді мене можна назвати

Чи можу я справді бути гарячим

Нема нікого, нікого немає…

Інші пісні виконавця:

1

Hevvi i spillet

Jonas V, Lars Vaular • 2020

2

Tilbake til meg

Arshad Maimouni, Lars Vaular, Amanda Delara • 2017

4

Stjernene

Ingebjørg Bratland, Lars Vaular, Espen Lind • 2016

5

Untitld

Tommy Tee, Arif, Lars Vaular • 2013

6

Neonlys På Min Gravstein

Tommy Tee, Lars Vaular, Mae • 2013

7

Barnåler

Kaja Gunnufsen, Lars Vaular • 2016

8

Neste Gang

Tommy Tee, Store P, Lyset alias Son of Light • 2013

10

Først Og Fremst

Tommy Tee, Lars Vaular, Jesse Jones • 2009

11

Som om himmelen revna

Lars Vaular, Daniel Kvammen • 2017

12

Byen Under Skyen

Tommy Tee, Gest, Black & Vågard • 2009

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди