S'en aller - Lara Fabian
С переводом

S'en aller - Lara Fabian

  • Альбом: En Toute Intimite

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні S'en aller , виконавця - Lara Fabian з перекладом

Текст пісні S'en aller "

Оригінальний текст із перекладом

S'en aller

Lara Fabian

Оригинальный текст

Il n’y a vraiment plus rien qui te retienne

La couleur de ce destin n’est plus la tienne

Et ce qui te tend les mains en vaut la peine

Il te faudra te choisir cette fois

D’hier il n’y a que le bien que tu emmènes

Bien que tu sois loin déjà, encore s'éteignent

Les feux allumés par tes envies soudaines

De n'être qu'à toi ce que tu n’osais pas

Et s’en aller

Comme on s'égare pour mieux recommencer

Le moment est arrivé

Et s’en aller

Comme on revient

Comme on revient vers soi enfin

D’une histoire à l’autre tu changeais de repères

Comme si le Soleil tournait autour de la Terre

Et depuis que tu vis ta vie à ta manière

Tu te reçois 5 sur 5 cette fois

Et s’en aller

Comme on s'égare pour mieux recommencer

Le moment est arrivé

Et s’en aller

Comme on revient

Comme on revient vers soi enfin

Et s’en aller

Comme on s’avoue que vivre à commencer

C’est le moment de vérité

Et s’en aller

Comme on revient vers soi

Il fallait une moitié de vie

Pour arrêter de retenir

La force qui pousse l’autre demie

A tout changer, à te redevenir

Et s’en aller

Comme on s'égare pour mieux recommencer

Le moment est arrivé

Et s’en aller

Comme on s’avoue que vivre à commencer

C’est le moment de vérité

Et s’en aller

Comme on s'égare pour mieux recommencer

C’est le moment de vérité

Et s’en aller

Comme on revient

Comme on revient vers soi enfin

Là c’est le moment

De la vérité

Véritablement

Et puis s’en aller

Là c’est le moment

De tout avouer

Déclarer clairement

Toute la vérité

Перевод песни

Тебе насправді ніщо не стримує

Колір цієї долі більше не ваш

І те, що тягнеться до вас, того варте

Цього разу вам доведеться вибирати самі

Від вчорашнього дня залишається тільки те добро, яке ти забираєш

Хоч ти вже далеко, все одно згасаєш

Вогні, запалені твоєю раптовою тягою

Бути тільки твоїм, на що ти не смів

І йдіть геть

Коли ми збиваємось, щоб почати знову краще

Час настав

І йдіть геть

Як повертаємося

Оскільки ми нарешті повертаємося до себе

Від однієї історії до іншої ви змінювали свої орієнтири

Ніби Сонце обертається навколо Землі

І так як ви живете своїм життям

Цього разу ви отримаєте 5 із 5

І йдіть геть

Коли ми збиваємось, щоб почати знову краще

Час настав

І йдіть геть

Як повертаємося

Оскільки ми нарешті повертаємося до себе

І йдіть геть

Як зізнаємося собі, що жити на початку

Це момент істини

І йдіть геть

Як ми повертаємося до себе

Це зайняло півжиття

Щоб перестати стримуватися

Сила, яка штовхає другу половинку

Змінити все, знову стати тобою

І йдіть геть

Коли ми збиваємось, щоб почати знову краще

Час настав

І йдіть геть

Як зізнаємося собі, що жити на початку

Це момент істини

І йдіть геть

Коли ми збиваємось, щоб почати знову краще

Це момент істини

І йдіть геть

Як повертаємося

Оскільки ми нарешті повертаємося до себе

Настав час

Від правди

Справді

А потім іди геть

Настав час

Щоб у всьому зізнатися

Чітко стверджувати

Вся правда

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди