Medley Starmania - Lara Fabian
С переводом

Medley Starmania - Lara Fabian

  • Альбом: En Toute Intimite

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:55

Нижче наведено текст пісні Medley Starmania , виконавця - Lara Fabian з перекладом

Текст пісні Medley Starmania "

Оригінальний текст із перекладом

Medley Starmania

Lara Fabian

Оригинальный текст

J’ai la tЄte qui (c)clate

J’voudrais seulement dormir

M'(c)tendre sur l’asphalte

Et me laisser mourir

Stone

Le monde est stone

Je cherche le soleil

Au milieu de la nuit

J’sais pas si c’est la terre

Qui tourne l’envers

Ou bien si c’est moi

Qui m’fais mon cin (c)ma

Qui m’fais du cin (c)ma

J’ai plus envie d’me battre

J’ai plus envie d’courir

Comme tous ces automates

Qui bўtissent des empires

Que le vent peut d (c)truire

Comme des chateaux de cartes

J’aurais voulu Єtre un artiste

Pour pouvoir faire mon num (c)ro

Quand l’avion se pose sur la piste

A Rotterdam ou Rio

J’aurais voulu Єtre un chanteur

Pour pouvoir crier qui je suis

J’aurais voulu Єtre un auteur

Pour pouvoir inventer ma vie

Dans les rues de Monopolis

Il n’y aura plus d'(c)trangers

On sera tous les uns contre les autres

On danse les uns contre les autres

On vit les uns avec les autres

J’ai pas demand© v'nir au monde

J' voudrais seulement qu’on m’fiche la paix

J’ai pas envie d’faire comme tout le monde

Mais faut bien que j’paie mon loyer

Je travaille l’Underground Caf© Un jour vous verrez la serveuse automate

S’en aller cultiver ses tomates

Au soleil mais qu’est ce que j’vais faire aujourd’hui

Qu’est ce que j’vais faire demain

C’est c’que j’me dis tous les matins

Mais qu’est-ce que j’vais faire de ma vie

Moi j’ai envie de rien

J’ai juste envie d'Єtre bien

J’ai la tЄte qui (c)clate

J’voudrais seulement dormir

M'(c)tendre sur l’asphalte

Et me laisser mourir

Перевод песни

Моя голова (с) розривається

Я просто хочу спати

Теж мене (с) на асфальт

І дай мені померти

Камінь

Світ кам’яний

Я шукаю сонця

Посеред ночі

Я не знаю, чи то земля

Хто перевертається догори дном

Або якщо це я

Хто робить мене моєю цин (с)ма

Хто робить мене cine (c)ma

Я більше не хочу воювати

Я більше не хочу бігти

Як і всі ці машини

Хто будує імперії

Що вітер може d (c) знищити

Як картковий будиночок

Я хотів би бути художником

Щоб мати можливість зробити мій номер (c)ro

Коли літак сідає на злітно-посадкову смугу

У Роттердамі чи Ріо

Я б хотів бути співачкою

Тому я можу кричати, хто я є

Я б хотів бути автором

Щоб мати можливість вигадати своє життя

На вулицях Монополіса

Більше (в) іноземців не буде

Ми всі будемо один проти одного

Ми танцюємо один проти одного

Ми живемо один з одним

Я не просив прийти на світ

Я просто хочу, щоб мене залишили на самоті

Я не хочу робити так, як усі

Але я маю платити за оренду

Я працюю в Underground Café© Колись ти побачиш офіціантку-автомат

Іди вирощувати свої помідори

На сонці, але що я буду робити сьогодні

Що я буду робити завтра

Це те, що я кажу собі щоранку

Але що я збираюся робити зі своїм життям

я нічого не хочу

Я просто хочу бути хорошим

Моя голова (с) розривається

Я просто хочу спати

Теж мене (с) на асфальт

І дай мені померти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди