Göttingen - Lara Fabian
С переводом

Göttingen - Lara Fabian

Альбом
Toutes Les Femmes En Moi
Год
2009
Язык
`Французька`
Длительность
338240

Нижче наведено текст пісні Göttingen , виконавця - Lara Fabian з перекладом

Текст пісні Göttingen "

Оригінальний текст із перекладом

Göttingen

Lara Fabian

Оригинальный текст

Bien sûr, ce n’est pas la Seine,

Ce n’est pas le bois de Vincennes,

Mais c’est bien joli tout de même,

A Göttingen, à Göttingen.

Pas de quais et pas de rengaines

Qui se lamentent et qui se traînent,

Mais l’amour y fleurit quand même,

A Göttingen, à Göttingen.

Ils savent mieux que nous, je pense,

L’histoire de nos rois de France,

Herman, Peter, Helga et Hans,

A Göttingen.

Et que personne ne s’offense,

Mais les contes de notre enfance,

«Il était une fois"commence

A Göttingen.

Bien sûr nous, nous avons la Seine

Et puis notre bois de Vincennes,

Mais Dieu que les roses sont belles

A Göttingen, à Göttingen.

Nous, nous avons nos matins blêmes

Et l'âme grise de Verlaine,

Eux c’est la mélancolie même,

Перевод песни

Звичайно, це не Сена,

Це не Венсенський ліс,

Але все одно дуже приємно,

У Геттінгені, в Геттінгені.

Ніяких доків і крилатих фраз

Хто сумує і тягне,

Але там ще цвіте любов,

У Геттінгені, в Геттінгені.

Вони знають краще за нас, я думаю,

Історія наших королів Франції,

Герман, Пітер, Хельга і Ганс,

У Геттінгені.

І нехай ніхто не ображається,

Але казки нашого дитинства,

Починається «Одного разу».

У Геттінгені.

Звісно, ​​у нас є Сена

А потім наш Венсенський ліс,

Але Боже, троянди прекрасні

У Геттінгені, в Геттінгені.

У нас є свої бліді ранки

І сіра душа Верлена,

Вони сама меланхолія,

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди