
Нижче наведено текст пісні Thorns , виконавця - Lancaster з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lancaster
Young man you’re old now
but you didn’t die in the attempt,
I felt the gun pointing at me,
and I had the roses between my fingers.
I’m among the thorns, or I lost serenity.
Bad taste in my mouth… maybe I’m dead!
I see myself standing in front of the mirror, (I can’t hear anyone)
When I look back I see my friends are all gone (They are all gone)
Time after time I hear their voices fade out, time is running out,
over and over I know that I’m gonna die
alone in a bed of thorns.
Don’t deny my faults
but to forgive is all you know,
I know I was wrong,
but where is?
Where is divinity?
I’m among the thorns or I lost serenity.
Bad taste in my mouth… maybe I’m dead!
I see myself standing in front of the mirror (I can’t hear anyone)
When I look back I see my friends are all gone (They are all gone)
Time after time I hear their voices fade out, time is running out,
over and over I know that I’m gonna die alone in a bed of thorns.
I see myself standing in front of the mirror (I can’t hear anyone)
When I look back I see my friends are all gone (They are all gone)
Time after time I hear their voices fade out, time is running out,
over and over I know that I’m gonna die alone in a bed of thorns.
Молодий, ти вже старий
але ти не помер під час спроби,
Я відчув, як пістолет спрямований на мене,
і в мене були троянди між моїми пальцями.
Я серед тернів, або я втратив спокій.
Неприємний присмак у роті… можливо, я мертвий!
Я бачу себе перед дзеркалом, (нікого не чую)
Коли я озираюся назад, я бачу, що моїх друзів уже немає (всі вони пішли)
Раз за разом я чую їхні голоси згасають, час спливає,
знову і знову я знаю, що я помру
самотній у терновому ліжку.
Не заперечуй мої провини
але пробачити це все, що ти знаєш,
Я знаю, що був неправий,
але де є?
Де божественність?
Я серед тернів, або я втратив спокій.
Неприємний присмак у роті… можливо, я мертвий!
Я бачу себе перед дзеркалом (нікого не чую)
Коли я озираюся назад, я бачу, що моїх друзів уже немає (всі вони пішли)
Раз за разом я чую їхні голоси згасають, час спливає,
знову і знову я знаю, що я помру один у терновому ліжку.
Я бачу себе перед дзеркалом (нікого не чую)
Коли я озираюся назад, я бачу, що моїх друзів уже немає (всі вони пішли)
Раз за разом я чую їхні голоси згасають, час спливає,
знову і знову я знаю, що я помру один у терновому ліжку.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди