Нижче наведено текст пісні Wildflower Wildfire , виконавця - Lana Del Rey з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lana Del Rey
Here’s the deal
'Cause I know you wanna talk about it
Here’s the deal
I promise you like a million tomorrows
Here’s the deal
What I can promise is I’ll lie down
Like a bed of wildflowers
And I’ll always make the sheets
Smell like gardenias wild at your feet
And I nourish you hazily
Baby I, I, I, I’ve been running on stardust
Alone for so long
I wouldn’t know what hot fire was
Hot fire, hot weather, hot coffee, I’m better with you
It’s strange but it’s true darling
Not to turn into a wildfire
To light up your night
With only my smile and nothing that burns
Baby I’ll be like a wildflower
I live on sheer willpower
I’ll do my best never to turn into something
That burns, burns, burns
Like the others baby, burns, burns, burns
Here’s the deal
'Cause I know you wanna talk about it
Here’s the deal
You save those gaps to fill in so here
Here’s the deal
My father never stepped in
When his wife would rage at me
So I ended up awkward but sweet
Later than hospitals and still on my feet
Comfortably numb but with lithium came poetry
And baby I, I’ve been running on startrip
IV’s for so long
I wouldn’t know how cruel the world was
Hot fire, hot weather, hot coffee, I’m better
So I turn but I learn
(It from you babe)
Not to turn into a wildfire
To light up your night
With only my smile and nothing that hurts
Baby I run like a wildflower
I live on sheer willpower
I promise that nothing will burn you
Nothing will burn, burn, burn, burn
Like the others baby, burns, burns, burns
Burn, burn, burn
Like the others baby, burn, burn, burn
It’s you from whom I learn, learn, learn
It’s you from whom I learn, learn, learn
Ось угода
Бо я знаю, що ти хочеш про це поговорити
Ось угода
Я обіцяю тобі, як мільйон завтра
Ось угода
Що я можу пообіцяти, так це лежати
Як грядка з польових квітів
І я завжди буду робити аркуші
У ваших ніг пахне дикими гарденіями
І я годую вас туманно
Дитина, я, я, я, я бігав по зоряному пилу
Так довго на самоті
Я не знав, що таке гарячий вогонь
Гарячий вогонь, гаряча погода, гаряча кава, мені з тобою краще
Це дивно, але це правда, коханий
Щоб не перетворитися на пожежу
Щоб освітити вашу ніч
Тільки моя посмішка і нічого, що горить
Дитина, я буду як польова квітка
Я живу чистою силою волі
Я буду робити все, щоб ніколи не перетворитися на щось
То горить, горить, горить
Як і інші малюк, горить, горить, горить
Ось угода
Бо я знаю, що ти хочеш про це поговорити
Ось угода
Ви зберігаєте ці прогалини, щоб заповнити тому тут
Ось угода
Мій батько ніколи не втручався
Коли його дружина лютувала на мене
Тож я вийшов незграбним, але милим
Пізніше, ніж лікарні, і все ще на ногах
Комфортно заціпеніли, але з літієм прийшли поезія
І, дитино, я бігав у початку
IV так довго
Я не знаю, наскільки жорстоким був світ
Гарячий вогонь, гаряча погода, гаряча кава, я краще
Тож я вертаюся, але вчуся
(Це від тебе, дитинко)
Щоб не перетворитися на пожежу
Щоб освітити вашу ніч
Лише з моєю посмішкою і нічого, що боляче
Дитина, я бігаю, як польова квітка
Я живу чистою силою волі
Я обіцяю, що ніщо не спалить вас
Ніщо не буде горіти, горіти, горіти, горіти
Як і інші малюк, горить, горить, горить
Горіти, горіти, горіти
Як і інші малята, горіти, горіти, горіти
Це у вас я вчуся, вчуся, навчаюсь
Це у вас я вчуся, вчуся, навчаюсь
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди