Love song - Lana Del Rey
С переводом

Love song - Lana Del Rey

  • Альбом: Norman Fucking Rockwell!

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Love song , виконавця - Lana Del Rey з перекладом

Текст пісні Love song "

Оригінальний текст із перекладом

Love song

Lana Del Rey

Оригинальный текст

In the car, in the car, in the backseat I’m your baby

We go fast, we go so fast we don’t move

I believe in a place you take me

Make you real proud of your baby

In your car, I’m a star and I’m burning through you

In your car, I’m a star and I’m burning through you

Oh, be my once in a lifetime

Lying on your chest

In my party dress

I’m a fucking mess, but I

Oh, thanks for the high life

Baby, you’s the best

Passed the test and yes

Now I’m here with you and I

Would like to think that you would stick around

You know that I just die to make you proud

The taste, the touch, the way we love

It all comes down to make the sound of our love song

Dream a dream, use the scene, touch me anywhere 'cause I’m your baby

Grab my waist, don’t waste any part

I believe that you see me for who I am

So spill my clothes on the floor of your new car

Is it safe, is it safe to just be who we are?

Is it safe, is it safe to just be who we are?

Oh, be my once in a lifetime

Lying on your chest

In my party dress

I’m a fucking mess, but I

Oh, thanks for the high life

Baby, you’s the best

Passed the test and yes

Now I’m here with you and I

Would like to think that you would stick around

You know that I just die to make you proud

The taste, the touch, the way we love

It all comes down to make the sound of our love song

The taste, the touch, the way we love

It all comes down to make the sound of our love song

Перевод песни

В машині, в машині, на задньому сидінні я твоя дитина

Ми їдемо швидко, ми їдемо так швидко, що не рухаємося

Я вірю у місце, куди ти мене ведеш

Нехай ви справді пишаєтеся своєю дитиною

У твоїй машині я зірка, і я горю крізь тебе

У твоїй машині я зірка, і я горю крізь тебе

О, будь моїм раз у житті

Лежачи на грудях

У моїй вечірній сукні

Я в біса безлад, але я

О, дякую за світське життя

Дитинко, ти найкращий

Тест пройшов і так

Тепер я тут з тобою і я

Хочеться думати, що ви залишитеся

Ти знаєш, що я просто вмираю для того, щоб ти пишався

Смак, дотик, те, як ми любимо

Усе зводиться до того, щоб зазвучати наша пісня про кохання

Мрій мрію, використовуй сцену, торкайся мене в будь-якому місці, бо я твоя дитина

Візьміть мене за талію, не витрачайте жодної частини

Я вірю, що ви бачите мене таким, яким я є

Тож розсипте мій одяг на підлогу вашого нового автомобіля

Це безпечно, чи безпечно бути тим, ким ми є?

Це безпечно, чи безпечно бути тим, ким ми є?

О, будь моїм раз у житті

Лежачи на грудях

У моїй вечірній сукні

Я в біса безлад, але я

О, дякую за світське життя

Дитинко, ти найкращий

Тест пройшов і так

Тепер я тут з тобою і я

Хочеться думати, що ви залишитеся

Ти знаєш, що я просто вмираю для того, щоб ти пишався

Смак, дотик, те, як ми любимо

Усе зводиться до того, щоб зазвучати наша пісня про кохання

Смак, дотик, те, як ми любимо

Усе зводиться до того, щоб зазвучати наша пісня про кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди