Нижче наведено текст пісні Я искал , виконавця - Лампасы з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Лампасы
Недавно радиосигнал принёс твой голос.
И в одночасье жизнь на части раскололась,
И днём и ночью ноты и слова рифмую,
Не зная имени ко всем тебя ревную.
Я без тебя, как рыба, выброшен на берег.
Я без тебя, как без воды, жить не сумею.
Я камнем вниз лечу, как раненная птица,
С собой не спорю я, почти в тебя влюбился.
Ты там, я здесь - нас разделяют расстояния.
Тускнею с каждым днём, мечтая о свидании.
Прошу, услышь меня, услышь меня, малышка,
Прошу, приснись, иначе я сгорю, как вспышка.
Я писал, я писал, я тебе писала...
Я искал, я искал, я тебя искала...
Я летел, я летел... я к тебе летела,
Мы с тобой хотели... я с тобой хотела.
Я писал, я писал, я тебе писала...
Я искал, я искал, я тебя искала...
Я летел, я летел... я к тебе летела,
Мы с тобой хотели... я с тобой хотела.
Мне снова снится этот незнакомый город,
Прекрасен мне этот мир, исходит холод.
Слова плывут, белея снега в лунном свете.
И этот голос мне родней всего на свете.
Бегу по лестнице, мне тысячу ступеней.
Я знаю, я тебя увижу на последней,
Я так хочу войти в распахнутые двери,
И там, я знаю, счастью своему не верю.
Я вижу этот сон четвёртую неделю,
Но твоего лица опять не разглядела.
Я голосов и лиц вокруг не замечаю,
Искать твой голос наяву обречена я...
Я писал, я писал, я тебе писала...
Я искал, я искал, я тебя искала...
Я летел, я летел... я к тебе летела,
Мы с тобой хотели... я с тобой хотела.Я писал, я писал, я тебе писала...
Я искал, я искал, я тебя искала...
Я летел, я летел... я к тебе летела,
Мы с тобой хотели... я с тобой хотела.Я писал, я писал, я тебе писала...
Я искал, я искал, я тебя искала...
Я летел, я летел... я к тебе летела,
Мы с тобой хотели... я с тобой хотела.
Нещодавно радіо сигнал приніс твій голос.
І відразу життя на частини розкололося,
І вдень і вночі ноти та слова римую,
Не знаючи імені до всіх тебе ревну.
Я без тебе, як риба, викинуто на берег.
Я без тебе, як без води, жити не зможу.
Я каменем вниз лечу, як поранений птах,
З собою я не сперечаюся, майже в тебе закохався.
Ти там, я тут – нас поділяють відстані.
Тускнею з кожним днем, мріючи про побачення.
Прошу, почуй мене, почуй мене, мала,
Прошу, приснись, інакше я згорю, як спалах.
Я писав, я писав, я тобі писала...
Я шукав, я шукав, я тебе шукала...
Я летів, я летів... я до тебе летіла,
Ми з тобою хотіли... я з тобою хотіла.
Я писав, я писав, я тобі писала...
Я шукав, я шукав, я тебе шукала...
Я летів, я летів... я до тебе летіла,
Ми з тобою хотіли... я з тобою хотіла.
Мені знову сниться це незнайоме місто,
Чудовий цей світ, виходить холод.
Слова пливуть, біліли снігу в місячному світлі.
І цей голос мені найрідніше на світі.
Біжу сходами, мені тисячу щаблів.
Я знаю, я тебе побачу на останній,
Я так хочу увійти у відчинені двері,
І там, я знаю, щастю своєму не вірю.
Я бачу цей сон четвертий тиждень,
Але твого обличчя знову не розгледіла.
Я голосів та осіб навколо не помічаю,
Шукати твій голос наяву приречена я...
Я писав, я писав, я тобі писала...
Я шукав, я шукав, я тебе шукала...
Я летів, я летів... я до тебе летіла,
Ми з тобою хотіли... я з тобою хотіла. Я писав, я писав, я тобі писала...
Я шукав, я шукав, я тебе шукала...
Я летів, я летів... я до тебе летіла,
Ми з тобою хотіли... я з тобою хотіла. Я писав, я писав, я тобі писала...
Я шукав, я шукав, я тебе шукала...
Я летів, я летів... я до тебе летіла,
Ми з тобою хотіли... я з тобою хотіла.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди