Jake LaMotta - Lamento

Jake LaMotta - Lamento

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Jake LaMotta , виконавця - Lamento з перекладом

Текст пісні Jake LaMotta "

Оригінальний текст із перекладом

Jake LaMotta

Lamento

Оригінальний текст

Scaccio via i pensieri, metto un pezzo e premo play

Alzo il volume in cuffia, mi isolo dal mondo

E come per magia sparisce tutto in sottofondo

Quando impugno la penna divento invincibile

Mi sento Dio, iragiungibile

Se il cielo è il limite mi spingo oltre

Non mi accontento dell’orizzonte

Non lascio impronte soltanto tracce

La musica parla tutto il resto tace

Scrivo, registro, chiudo un altro pezzo

Certe emozioni non hanno prezzo

E vivo veloce Vin Disel, mai stato a corto di benza

Non l’ho mai fatto per moda ma sono andato in tendenza

Non devo niente a nessuno «no» ho la coscienza pulita

Mi sono fatto da solo e da solo ho percorso più di una salita

Meglio vero tra pochi che finto tra tanti

Commettere errori che avere rimpianti

In un mare di squali io sono il primo

Il Megalodonte che non si è istinto

Seguo l’istinto comunque vada

Proseguo dritto per la mia strada

Se vuoi qualcosa prendila e basta

Basta volerlo e far si che accada

La vita è una corsa io salto gli ostacoli

Ringrazio la musica ha fatto miracoli

Mi ha reso più forte, meno insicuro, immune al dolore

Piede sull’acceleratore brucio i semafori e il condensatore

Se cado e mi rialzo ringrazio solo lei

Scaccio via i pensieri, metto un pezzo e premo play

Alzo il volume in cuffia, mi isolo dal mondo

E come per magia sparisce tutto in sottofondo

Spacco tutto Mc Gregor, Terminator vengo dal futuro

Vinco a mani basse, fuoco dalle casse, classe 87, vengo a farvi il culo

Il beat è il mio ring, non mi batte nessuno

Lo spettacolo ha inizio: 3, 2, 1

Sulla base non mi fermi sono un treno senza freni ho donato pure i reni per un

briciolo di fama

Chi mi infama che si fotta c’ho la fotta di LaMotta sono un Toro Scatenato

predisposto per la lotta

Come Vasco vado al massimo, pericolo, pericolo!

il mio rap è una condanna manda

fake al patibolo

Nemico pubblico numero uno, divoro la torta vi lascio a digiuno

Lascio a bocca aperta, il grande Houdini

Costi quel che costi non mi sposti da qui «no»

Sento solo «wooo ooo ooo ah!»

Tanto di cappello, tanto di flow, saluto il pubblico, chiudo lo show

Se cado e mi rialzo ringrazio solo lei

Scaccio via i pensieri, metto un pezzo e premo play

Alzo il volume in cuffia, mi isolo dal mondo

E come per magia sparisce tutto in sottofondo

Переклад пісні

Я відганяю свої думки, граю твір і натискаю play

Збільшую гучність у навушниках, ізолююся від світу

І, як за помахом чарівної палички, все зникає на задньому плані

Коли я тримаю перо, я стаю непереможним

Я відчуваю себе Богом, недосяжним

Якщо небо — це межа, я йду далі

Мене не влаштовує горизонт

Я не залишаю слідів, лише сліди

Музика говорить, все інше мовчить

Пишу, записую, закриваю ще твір

Деякі емоції безцінні

І я живу швидко Він Дізель, ніколи не бракував бензи

Я ніколи не робив це для моди, але я пішов у тренді

Я нікому нічого не винен «Ні» У мене чиста совість

Я зробив сам і сам пройшов не один підйом

Краще правда серед кількох, ніж фальшивка серед багатьох

Робіть помилки, ніж шкодуйте

У морі акул я перший

Мегалодонт, який не зробив це інстинктивно

Я дотримуюся свого інстинкту, незважаючи ні на що

Я продовжую прямо своєю дорогою

Якщо ви чогось хочете, просто беріть це

Вам просто потрібно цього захотіти та зробити так, щоб це сталося

Життя - це гонка, я долаю перешкоди

Дякую, музика творила чудеса

Це зробило мене сильнішим, менш невпевненим у собі, імунітетом до болю

Нога на акселераторі, я спалю світлофор і конденсатор

Якщо я падаю і встаю, я дякую тільки їй

Відкидаю думки, граю твір і натискаю play

Збільшую гучність у навушниках, ізолююся від світу

І, як за помахом чарівної палички, все зникає на задньому плані

Я ламаю все Мак Грегор, Термінатор Я родом з майбутнього

Я виграю руки вниз, вогонь з ящиків, клас 87, я йду, щоб надерти тобі дупу

Удар - це мій перстень, ніхто не б'є мене

Початок шоу: 3, 2, 1

Виходячи з того, що я не зупиняюся, я потяг без гальм, я навіть свої нирки пожертвував на

клаптик слави

Хто сумно трахає мене, у мене є трах ЛаМотти, я Скажений Бик

готові до боротьби

Як Васко, я йду на максимум, небезпека, небезпека!

мій реп є обов'язковим реченням

підробка до шибениці

Народний ворог номер один, я з'їдаю торт, я залишаю вас постити

Я залишаю великого Гудіні без мови

Хоч би якою ціною, не перенесіть мене звідси "ні"

Все, що я чую, це "ууууууууууууууууу!"

Знімаю капелюхи, течу, вітаю публіку, закриваю виставу

Якщо я падаю і встаю, я дякую тільки їй

Відкидаю думки, граю твір і натискаю play

Збільшую гучність у навушниках, ізолююся від світу

І, як за помахом чарівної палички, все зникає на задньому плані

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди