Elijah - Lake Street Dive
С переводом

Elijah - Lake Street Dive

  • Альбом: Lake Street Dive

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:11

Нижче наведено текст пісні Elijah , виконавця - Lake Street Dive з перекладом

Текст пісні Elijah "

Оригінальний текст із перекладом

Elijah

Lake Street Dive

Оригинальный текст

Elijah has brains and long legs and wears jeans at his hip

And nary a girl in the world has been missed by his grip

He’s long curly hair, that when wet, goes as far as his chin

And his knowledge of poets and punks is debatably thin

The thing I like most about him is what I see on the surface

Like two distant shores, we are bound by a love that’s an isthmus

Oh Elijah!

Elijah, he lay in psychosis one bright sunny day

And even in sleep I cannot make myself walk away

So pretty was he, I said something I couldn’t retract

And so for three years, he spent most of his time in the sack

Although it’s November, I know we won’t make it to Christmas

Like two distant shores, we are bound by a love that’s an isthmus

Oh Elijah!

Elijah once told me in private that he’d like a break

Although he revealed through his actions that he was a fake

And so, then in public I told him that he’s too dependent

And now to this day I maintain that I am unrepentant

All he can see through the tunnel is none of his business

Like two distant shores, we are bound by a love that’s an isthmus

Oh Elijah!

Перевод песни

Елайджа має мізки та довгі ноги та носить джинси на стегнах

І жодна дівчина у світі не була б пропущена його хваткою

У нього довге кучеряве волосся, яке, коли мокре, сягає йому аж до підборіддя

І його знання про поетів і панків дуже слабкі

Найбільше в ньому мені подобається те, що я бачу на поверхні

Як два далекі береги, ми з’єднані коханням, яке є перешийком

О Ілля!

Ілля, він лежав у психозі одного яскравого сонячного дня

І навіть уві сні я не можу змусити себе піти

Він був таким гарним, що я сказала те, чого не могла скасувати

І так протягом трьох років він більшу частину свого часу провів у мішку

Хоча зараз листопад, я знаю, що ми не встигнемо до Різдва

Як два далекі береги, ми з’єднані коханням, яке є перешийком

О Ілля!

Одного разу Ілля сказав мені наодинці, що він хотів би перерву

Хоча своїми діями він показав, що був підробкою

І ось тоді я публічно сказав йому, що він занадто залежний

І до цього дня я стверджую, що не розкаявся

Усе, що він бачить крізь тунель, не його стосується

Як два далекі береги, ми з’єднані коханням, яке є перешийком

О Ілля!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди