
Нижче наведено текст пісні Was bleibt , виконавця - LaFee з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
LaFee
Tausend Bilder von dir, die ich im Herzen trag
Tausend Worte von mir, die ich dir nie gesagt
Tausend Tage vergehen, in jedem Augenblick
Wünsch ich Tausende mal nur einen Tag zurück
Tausend Welten weit entfernt und doch so nah
Das was bleibt überwindet die Unentlichkeit
Denn das was bleibt ist ein Teil von mir für alle Zeit
Und ich reis die Wolken auf
Steh im Licht und schau hinauf
Du fehlst mir so
Du fehlst mir so
Ich kann mich immer noch so sehn dein Strahlen und dein Schein
Ich kann mich immer noch hören dein lachen und dein weinen
Du bist bei mir, wenn ich nicht schlafen kann
Träume verglühen, der Erinnerung daran
Tausend Welten weit entfernt und doch so nah
Das was bleibt überwindet die Unentlichkeit, denn das was bleibt ist ein Teil
von mir für alle Zeit
Und ich reis die Wolken auf und
Steh im Licht und schau hinauf
Du fehlst mir so
Ich bin blind für alles schöne Licht und Farben dunkel Grau
Ich will nicht in meine Seele schauen
Bist du noch hier
Für immer bei mir
Tausend Welten weit entfernt und doch so nah
Das was bleibt überwindet die Unentlichkeit, denn das was bleibt ist ein Teil
von mir für alle Zeit
Und ich reiss die Wolken auf
Steh im Licht und schau hinauf
Du fehlst mir so
Du fehlst mir so
Du fehlst mir so
Tausend Welten weit entfernt und doch so nah
Тисяча ваших фотографій, які я ношу в своєму серці
Тисяча слів від мене, які я ніколи не сказав тобі
Минає тисяча днів, у кожну мить
Я бажаю тисячі разів лише один день назад
За тисячу світів далеко, але так близько
Те, що залишається, долає неминуче
Бо те, що залишилося, є частиною мене назавжди
І я розриваю хмари
Встаньте на світло і подивіться вгору
я так за тобою сумую
я так за тобою сумую
Я все ще бачу себе таким, твоє сяйво і твій блиск
Я все ще чую, як ти смієшся і плачеш
Ти зі мною, коли я не можу заснути
Згоряють мрії, пам'ять про це
За тисячу світів далеко, але так близько
Те, що залишається, долає неминуче, бо те, що залишається, є частиною
від мене назавжди
І я рву хмари і
Встаньте на світло і подивіться вгору
я так за тобою сумую
Я сліпий до всіх прекрасних світло-сірих кольорів
Я не хочу заглядати в свою душу
Ви все ще тут
Назавжди зі мною
За тисячу світів далеко, але так близько
Те, що залишається, долає неминуче, бо те, що залишається, є частиною
від мене назавжди
І я розриваю хмари
Встаньте на світло і подивіться вгору
я так за тобою сумую
я так за тобою сумую
я так за тобою сумую
За тисячу світів далеко, але так близько
LaFee • 2008
LaFee • 2007
LaFee • 2008
LaFee • 2006
LaFee • 2008
LaFee • 2021
LaFee • 2007
LaFee • 2008
LaFee • 2008
LaFee • 2008
LaFee • 2008
LaFee • 2007
LaFee • 2008
LaFee • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди