Нижче наведено текст пісні The Thing That Wrecks You , виконавця - Lady A, Little Big Town з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lady A, Little Big Town
You’re a passing car on a one way street
Heading straight through the red lights where the midnight and heartbreak meet
You’re a bird in flight to a house in flames
Yeah, you’ve played every card, but you know it’s a losing game
Yeah, you’re running down a darkened road
Where even angels might not go
Some stars have a long glow
Let it pull you like a song you know
It might look like a dream come true
But it only leads you straight into
The thing that wrecks you
If I could change, I’d be good for you
Oh, I hate all the madness and pain that I’ve put you through
It’s not your fault (It's not your fault), it’s just how I am (It's just how I
am)
You’re a deer in the headlights and I’m driving as fast as I can (As fast as I
can)
Oh, you’re running down a darkened road
Where even angels might not go
And your star’s got a lonely glow
And I pull you like a song you know
We might look like a dream come true
But it only leads you straight into
The thing that wrecks you (Wrecks you)
The thing that wrecks you (Wrecks you)
The thing that wrecks you
The thing that wrecks you, wrecks you (Ooh)
The thing that wrecks you, wrecks you (Wrecks you)
The thing that wrecks you, wrecks you
You’re a passing car on a one way street
(The thing that wrecks you, wrecks you)
(The thing that wrecks you, wrecks you)
(The thing that wrecks you, that wrecks you)
(The thing that wrecks you, that wrecks you)
The thing that wrecks you, wrecks you (Oh, the thing that wrecks you)
The thing that wrecks you, wrecks you
The thing that wrecks you, wrecks you
The thing that wrecks you, wrecks you (Wrecks you)
The thing that wrecks you, wrecks you (Wrecks you)
The thing that wrecks you, wrecks you (The thing that wrecks you)
Ви попутний автомобіль на вулиці з одностороннім рухом
Прямо крізь червоні ліхтарі, де зустрічаються опівночі та розрив серця
Ви пташка, що летить до будинку, що охоплено полум’ям
Так, ви розіграли всі карти, але знаєте, що це програшна гра
Так, ти біжиш темною дорогою
Куди навіть ангели можуть не піти
Деякі зірки мають довге світіння
Нехай це притягне вас, як пісню, яку ви знаєте
Це може виглядати як здійснення мрії
Але це введе вас лише прямо
Річ, яка псує тебе
Якби я міг змінитися, я був би для вас добрий
О, я ненавиджу все божевілля й біль, через які я вас зазнав
Це не ваша вина (це не ваша вина), це просто такий, який я (це просто такий, як я
ранку)
Ти олень у фарах, а я їду так швидко, як можу (так швидко, як я
можна)
О, ти біжиш по темній дорозі
Куди навіть ангели можуть не піти
І ваша зірка має самотне сяйво
І я притягаю тебе, як пісню, яку ти знаєш
Ми можемо виглядати як мрія, яка здійснилася
Але це введе вас лише прямо
Те, що ламає тебе (руйнує тебе)
Те, що ламає тебе (руйнує тебе)
Річ, яка псує тебе
Річ, що ламає тебе, руйнує тебе (Ой)
Річ, що ламає вас, ламає вас (руйнує вас)
Те, що псує вас, руйнує вас
Ви попутний автомобіль на вулиці з одностороннім рухом
(Те, що псує вас, ламає вас)
(Те, що псує вас, ламає вас)
(Те, що псує тебе, що псує тебе)
(Те, що псує тебе, що псує тебе)
Річ, що ламає тебе, руйнує тебе (О, річ, яка ламає тебе)
Те, що псує вас, руйнує вас
Те, що псує вас, руйнує вас
Річ, що ламає вас, ламає вас (руйнує вас)
Річ, що ламає вас, ламає вас (руйнує вас)
Річ, яка ламає тебе, руйнує тебе (Та річ, яка ламає тебе)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди