Let It Be Love - Lady A
С переводом

Let It Be Love - Lady A

  • Альбом: Ocean

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Let It Be Love , виконавця - Lady A з перекладом

Текст пісні Let It Be Love "

Оригінальний текст із перекладом

Let It Be Love

Lady A

Оригинальный текст

See, the thing about envy and me

Comes out of nowhere, hits so hard I can hardly breathe

In the middle of the night when I need sleep

You see, that’s the thing about envy

Yeah, the thing about angry and me

I’m strong, then I’m down on my knees

I scream when the silence should speak

You see, that’s the thing about angry

The love lifts you up

I know it’s hard sometimes to see it, but it does

Oh, it’s a power that will rise up, a well that never dries up

The one and only feeling you can trust

So let it be first, let it be us, let it be love

Let it be love

Let it be love

You see, the thing about humility and me

I put myself a little higher than I should be

Forget I’m just one drop in a big ol' sea

A little more you, a little less me

The love lifts you up

I know it’s hard sometimes to see it, but it does

Oh, it’s a power that will rise up, a well that never dries up

The one and only feeling you can trust

So let it be first, let it be us, let it be love

Love, ohh (Ooh-ooh)

Let it be love (Let it be love)

When you’re tired of the mistakes that you keep making

When you feel your heart is done with all its breaking

And all the second chances you keep taking

Let it be love, it’s always enough (It's always enough)

'Cause love lifts you up

I know it’s hard sometimes to see it, but it does

Oh, it’s a power that will rise up, a well that never dries up

The one and only feeling you can trust

Let it be first (Let it be first), let it be us

Oh-oh, let it be love

'Cause it’s always enough

Let it be love

Let it be love (Let it be love)

Let it be love

Перевод песни

Бачиш, річ про заздрість і я

Виникає нізвідки, б’є так сильно, що я ледве дихаю

Посеред ночі, коли мені потрібно спати

Розумієте, справа в заздрості

Так, справа про сердитий і мене

Я сильний, а потім опускаюся на коліна

Я кричу, коли тиша має заговорити

Розумієте, справа в гніві

Любов піднімає тебе

Я знаю, що іноді це важко побачити, але це так

О, це сила, яка підніметься, криниця, яка ніколи не пересихає

Єдине почуття, якому можна довіряти

Тож нехай це буде першим, нехай це будемо ми, нехай буде любов

Нехай це буде любов

Нехай це буде любов

Розумієте, річ про смирення і мене

Я ставлю себе трохи вище, ніж мав би бути

Забудьте, що я лише одна крапля в великому старому морі

Трохи більше ти, трохи менше я

Любов піднімає тебе

Я знаю, що іноді це важко побачити, але це так

О, це сила, яка підніметься, криниця, яка ніколи не пересихає

Єдине почуття, якому можна довіряти

Тож нехай це буде першим, нехай це будемо ми, нехай буде любов

Любов, ох (О-о-о)

Нехай це буде любов (Нехай це буде любов)

Коли ви втомилися від помилок, які постійно робите

Коли ви відчуваєте, що ваше серце закінчилося з усіма його розривами

І всі другі шанси ви продовжуєте використовувати

Нехай це буде любов, цього завжди достатньо (Завжди достатньо)

Бо любов піднімає тебе

Я знаю, що іноді це важко побачити, але це так

О, це сила, яка підніметься, криниця, яка ніколи не пересихає

Єдине почуття, якому можна довіряти

Нехай буде першим (Нехай буде першим), нехай будемо ми

О-о, нехай це буде любов

Бо цього завжди достатньо

Нехай це буде любов

Нехай це буде любов (Нехай це буде любов)

Нехай це буде любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди