Long Beach - Laakso
С переводом

Long Beach - Laakso

  • Год: 2003
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:16

Нижче наведено текст пісні Long Beach , виконавця - Laakso з перекладом

Текст пісні Long Beach "

Оригінальний текст із перекладом

Long Beach

Laakso

Оригинальный текст

I cover myself in water

The pearls are good for me

Staying resting on the seaside, resting

The air is good to breathe

Clear sky, clear from trouble

This day’s meant for me

This day’s mine without worries

Four o’clock in the morning, walking

Singing songs meant just for me

And the full moon lights the night

Pale jungle comes to life

By the shooting star I wish

This to last forever on

At a shooting star I wish

This to last forever on

Hey sister, won’t you count on me

I will never leave until the day I do

Hey sister, come along with me

I will never leave until the day I do

In the morning breeze, still walking

Here’s another day

In the boiling midday sun

I hide in the shades to get some rest

And the taste of you and vodka

Still here since yesterday

Human salt, seasalt in good mixture

Making out, making love tonight

Four o’clock in the morning, walking

Singing songs meant just for you

And the full moon lights the night

Your pale eyes comes to life

By the shooting star we wish

This to last forever on

At a shooting star we wish

This to last forever on

Hey sister, won’t you count on me

I will never leave until the day I do

Hey sister, come along with me

There’s so much to see, I’ll show you all

Hey sister, won’t you come with me

There’s so much to see, I’ll show you all

Hey sister, won’t you count on me

I will never leave until the day I

Do, you defeated decease, memories ain’t bad

Перевод песни

Я накриваюся водою

Мені перли хороші

Перебування відпочиваючи на морі, відпочиваючи

Повітря приємне для дихання

Чисте небо, чисте від біди

Цей день призначений для мене

Цей день мій без турбот

Четверта година ранку, прогулянка

Співати пісні, призначені тільки для мене

І повний місяць освітлює ніч

Бліді джунглі оживають

До падаючої зірки я бажаю

Це триватиме вічно

На падаючу зірку я бажаю

Це триватиме вічно

Гей, сестро, чи не розраховуєш на мене?

Я ніколи не піду до того дня, коли зроблю

Гей, сестро, підемо зі мною

Я ніколи не піду до того дня, коли зроблю

У ранковому вітерці все ще гуляю

Ось ще один день

Під кипіючим полуденним сонцем

Я ховаюся в тіні, щоб відпочити

І смак ти і горілки

Все ще тут від учора

Людська сіль, морська сіль у хорошій суміші

Займатися коханням сьогодні ввечері

Четверта година ранку, прогулянка

Співаючи пісні, призначені лише для вас

І повний місяць освітлює ніч

Твої бліді очі оживають

До падаючої зірки ми бажаємо

Це триватиме вічно

На падаючу зірку ми бажаємо

Це триватиме вічно

Гей, сестро, чи не розраховуєш на мене?

Я ніколи не піду до того дня, коли зроблю

Гей, сестро, підемо зі мною

Є стільки на що подивитися, я вам все покажу

Гей, сестро, ти не підеш зі мною?

Є стільки на що подивитися, я вам все покажу

Гей, сестро, чи не розраховуєш на мене?

Я ніколи не піду до того дня

Так, ти переміг смерть, спогади непогані

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди