Tatiana - La Phaze
С переводом

Tatiana - La Phaze

  • Альбом: Pungle Roads

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Tatiana , виконавця - La Phaze з перекладом

Текст пісні Tatiana "

Оригінальний текст із перекладом

Tatiana

La Phaze

Оригинальный текст

Tatiana, ne reste pas dans la rue

Arrête de chauffer les mans dans les berlines de tes rêves

Sur les boulevards quand tu déhanches ton joli fruit défendu

Je m’fait du soucis pour toi car je crois t’avoir perdu

Viens avec moi, viens faire un tour pour de bon

J’vais pas te laisser toute seule devant la télévision

Avec tout c’qui passe en bas j’ai bien peur que tu ne respires plus

Viens donc dans mon asile, tu seras jamais perdu

Tatiana, tu vois j’t’avais prévenu

La came n'était pas bonne, tu vas pas ressortir dans cette tenue

Chaque fois que tu brûles ta sueur hors de mon jardin intérieur

Ça m’fout les nerfs à vifs, ça m’donne des envies de killer

Viens avec moi, viens faire un tour pour de bon

J’vais pas te laisser toute seule devant la télévision

Avec tout c’qui passe en bas j’ai bien peur que tu ne respires plus

Viens donc dans mon asile, tu seras jamais perdu

Tatiana, regarde c’que tu m’as fait faire

Pourtant je ne regrette rien car c'était pour te plaire

Ces keums ne te méritaient pas et ma machette les a tus

Quand va tu enfin comprendre qu’hors de moi tu es perdue

Viens avec moi, viens faire un tour pour de bon

J’voulais pas te laisser toute seule devant la télévision

Avec tout c’qui passe en bas j’ai bien peur que tu ne respires plus

Reste dans mon asile, tu seras jamais perdu

Come on !

Come on !

Viens faire un tour à la zonzon

Va pas caner comme une conne entre deux poubelles, ma belle

Avec c’qui traîne comme maladies, j’ai peur que tu ne respires plus

Reste dans l’asile, tu seras jamais perdu

Перевод песни

Тетяно, не залишайся на вулиці

Припиніть ганятися за чоловіками в седанах своєї мрії

На бульварах, коли ти ворушиш своїм гарним забороненим фруктом

Я переживаю за тебе, бо мені здається, що я тебе втратив

Ходімо зі мною, покатайся назавжди

Я не залишу тебе одну перед телевізором

Бо все, що там відбувається, боюся, ти не дихаєш

Приходьте в мій притулок, ви ніколи не пропадете

Тетяна, бачите, я вас попереджав

Камера була непогана, ти не будеш виділятися в цьому вбранні

Кожен раз, коли ти випалюєш свій піт з мого внутрішнього саду

Мене це дратує, хочеться вбити

Ходімо зі мною, покатайся назавжди

Я не залишу тебе одну перед телевізором

Бо все, що там відбувається, боюся, ти не дихаєш

Приходьте в мій притулок, ви ніколи не пропадете

Тетяно, подивися, що ти мене змусила зробити

Але я ні про що не шкодую, тому що це було для вас

Ці хлопці не заслуговували на вас, і моє мачете їх убило

Коли ти нарешті зрозумієш, що поза мною ти втрачений

Ходімо зі мною, покатайся назавжди

Я не хотів залишати тебе одну перед телевізором

Бо все, що там відбувається, боюся, ти не дихаєш

Залишайся в моєму притулку, ти ніколи не пропадеш

Давай !

Давай !

Приходьте покататися до зонзону

Не ходи, як сучка, між двох сміттєвих баків, дівчино

З тим, що тягнеться, як хвороби, боюся, ти не дихаєш

Залишайтеся в притулку, ви ніколи не пропадете

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди