Нижче наведено текст пісні No solo respirar , виконавця - La Fuga з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
La Fuga
No tiraré de reproches, me basta con un adiós
Se me atragantan tus noches, tus días aún peor
¿Quién es Caín?
¿Quién es Abel?
¿Quién ha jodido este Abril?
En tus ojos mil tormentas, los mios no quieren abrir
Ya ves, cojo mi mala cara y me voy de aquí
No sé las veces que me reinventé
Dormir se antoja muy difícil si es sin ti
No sólo respirar es vivir
Vete apurando el mal trago, la espesa conversación
Ya está todo gritado, mejor pa’el corazón
Y que lo cure los años, que lo alivie otros labios
Será mejor partir, que desangrarnos
Ya ves, cojo mi mala cara y me voy de aquí
No sé las veces que me reinventé
Dormir se antoja muy difícil si es sin ti
No sólo respirar es vivir
Y he vuelto a ser el idiota, que llama de madrugada
Para colgar sin decir nada, a esas horas no hay palabras
Y te maldigo en mis canciones, porque no me atrevo a la cara
Y voy barriendo los rincones… de mi alma
Я не буду кидати докорів, мені досить прощання
Твої ночі мене душить, твої дні ще гірші
Хто такий Каїн?
Хто такий Абель?
Хто облажався цього квітня?
В твоїх очах тисяча бур, мої не хочуть відкриватися
Розумієте, я знімаю своє погане обличчя і йду звідси
Я не знаю, скільки разів я переосмислював себе
Спати здається дуже складним, якщо це без вас
Живе не тільки дихання
Поспішай поганий напій, густу розмову
Все вже кричать, для серця краще
І нехай роки її лікують, інші вуста її заспокоюють
Краще буде піти, ніж стікати кров'ю
Розумієте, я знімаю своє погане обличчя і йду звідси
Я не знаю, скільки разів я переосмислював себе
Спати здається дуже складним, якщо це без вас
Живе не тільки дихання
І я знову був ідіотом, що дзвонить на світанку
Покласти трубку, нічого не сказавши, на той момент немає слів
І я проклинаю тебе в своїх піснях, тому що я не смію дивитися в обличчя
І я підмітаю куточки... своєї душі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди