Roue de secours - La Fouine
С переводом

Roue de secours - La Fouine

  • Альбом: Bénédictions

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Roue de secours , виконавця - La Fouine з перекладом

Текст пісні Roue de secours "

Оригінальний текст із перекладом

Roue de secours

La Fouine

Оригинальный текст

Est-ce que tu m’aimes au moins un peu?

Est-ce que ça sert à quelque chose?

Si j’cogite avec mon joint d’beuh et que la bouteille plaide ta cause

J’veux pas finir comme le poto qui croyait avoir touché l’gros lot

Mais ça sentait pas l’Marionnaud, elle l’a quitté pour un joueur d’Bordeaux

Et je cogite, et je cogite, et je cogite, oui

Ouais, je bédave, ouais, je bédave sur mon joint de weed

Si j’prends vingt piges, m’attendras-tu ou j’te retrouverai entourée d’mathu'?

Es-tu ma femme ou es-tu ma pute, ou celle qui causera ma chute?

Tu fais ton chemin et j’fais l’mien, c’est mieux comme ça

T’es une fille bien et si tu reviens, j’ferai mieux qu’l’autre fois

Faire mon oseille m’empêche de cogiter, et tes copines

Elles ont tiré sur notre amour, R.I.P.

Tes «Je t’aime «, j’les entends comme un sourd

J’fais des millions, on verra plus tard pour l’amour

Et si j’meurs, rappelle-toi de mon parcours

Soit t’es ma hlel, soit t’es ma roue de secours

Tes «Je t’aime «, j’les entends comme un sourd

J’fais des millions, on verra plus tard pour l’amour

Et si j’meurs, rappelle-toi de mon parcours

Soit t’es ma hlel, soit t’es ma roue de secours

Ouais, si j’réponds pas, c’est qu’j’suis occupé, alors laissez un message après

l’bip

Ouais, bon, écoute, j’sais pas tu m’as pris pour qui en vrai, mais

C’est même plus la peine que tu m’appelles en fait

Oublie mon numéro, à chaque fois qu’j’tappelle, tu réponds pas

C’est quoi là?

J’en ai marre, j’en peux plus

Rappelle pas, me rappelle plus jamais, oublie mon numéro

Faut qu’j’trouve Dieu avant qu’il m’trouve, non, j’ai plus l’temps d’faire le

you-v'

En public, lâche-moi la main, j’ai pas envie d’faire leurs couv'

Et quand j’vois tes yeux briller comme c’que j’ai autour du cou

Si j’te passe la bague au doigt, ne m’passe pas la corde au cou

Et je t'évite, et je t'évite, et je t'évite, oui

Ça me consume, ça me consume comme mon joint de weed

J’aime ta personnalité, mais le soir j’préfère ton cul

Pas d’mercato cet été, j’te jure, non, pas d’nouvelle recrue

Si j’fais l’fou, viendras-tu me voir au parlu?

J’t’aimerai quand tu seras plus cotée à l’Argus

J’suis pas eux, t’es pas elles, ils sont pas nous

J’crains que Dieu, ni la mort, ni les coups

Tes «Je t’aime «, j’les entends comme un sourd

J’fais des millions, on verra plus tard pour l’amour

Et si j’meurs, rappelle-toi de mon parcours

Soit t’es ma hlel, soit t’es ma roue de secours

Tes «Je t’aime «, j’les entends comme un sourd

J’fais des millions, on verra plus tard pour l’amour

Et si j’meurs, rappelle-toi de mon parcours

Soit t’es ma hlel, soit t’es ma roue de secours

J’croyais en rien, j’avais un gun dans mon bouquet

Même en enfer, le Sheitan voulait me booker (Voulait me booker)

T'étais la seule qui me soutenait au parquet

T’es belle en Fenty, j’te préfère en Myriam K (En Myriam K)

Перевод песни

ти мене хоч трохи любиш?

Чи корисно це?

Якщо я подумаю, що з моїм кувшином про траву і пляшку заперечу вашу справу

Я не хочу стати таким, як той, хто думав, що виграв джекпот

Але Маріонно не пахло, вона залишила його заради гравця Бордо

І я думаю, і я думаю, і я думаю, так

Так, я дурень, так, я дурію на своєму трав’яному суглобі

Якщо мені знадобиться двадцять років, ти будеш чекати мене, чи я знайду тебе в оточенні матху?

Ти моя дружина, чи ти моя повія, чи та, що спричинить моє падіння?

Ти роби свій, а я свій, так краще

Ти хороша дівчина, і якщо ти повернешся, я зроблю краще, ніж в інший раз

Зробити мій щавель змушує думати і мене, і твоїх подруг

Вони застрелили нашу любов, R.I.P.

Твоє «я тебе люблю», я чую їх як глухий

Я заробляю мільйони, подивимося пізніше на любов

І якщо я помру, згадайте мою подорож

Або ти мій хлел, або ти моє запасне колесо

Твоє «я тебе люблю», я чую їх як глухий

Я заробляю мільйони, подивимося пізніше на любов

І якщо я помру, згадайте мою подорож

Або ти мій хлел, або ти моє запасне колесо

Так, якщо я не відповідаю, я зайнятий, тому залиште повідомлення потім

звуковий сигнал

Так, ну, дивіться, я не знаю, ким ви мене думали, але

Не варто навіть того, що ти називаєш мене насправді

Забудь мій номер, кожен раз, коли я тобі дзвоню, ти не відповідаєш

Що це тут?

Мені набридло, я більше не можу

Не передзвонюй, ніколи більше не дзвони, забудь мій номер

Я маю знайти Бога, перш ніж він знайде мене, ні, у мене більше немає часу

ти-в'

Прилюдно, відпусти мою руку, я не хочу робити їх прикриття

І коли я бачу, як твої очі сяють, як у мене на шиї

Якщо я одягну кільце на твій палець, не надягай мотузку на шию

І я уникаю тебе, і я уникаю тебе, і я уникаю тебе, так

Воно поглинає мене, воно поглинає мене, як мій стрижень трави

Мені подобається твоя особистість, але вночі я віддаю перевагу твоїй дупі

Ніякого трансферного вікна цього літа, клянусь вам, ні, жодного новобранця

Якщо я буду вести себе божевільним, ти прийдеш до мене в парлу?

Я буду любити тебе, коли ти перевершиш Аргус

Я не вони, ти не вони, вони не ми

Я боюся цього Бога, ні смерті, ні ударів

Твоє «я тебе люблю», я чую їх як глухий

Я заробляю мільйони, подивимося пізніше на любов

І якщо я помру, згадайте мою подорож

Або ти мій хлел, або ти моє запасне колесо

Твоє «я тебе люблю», я чую їх як глухий

Я заробляю мільйони, подивимося пізніше на любов

І якщо я помру, згадайте мою подорож

Або ти мій хлел, або ти моє запасне колесо

Я ні в що не вірив, у мене в букеті була рушниця

Навіть у пеклі Шейтан хотів забронювати мене (Хотів забронювати мене)

Ти був єдиним, хто підтримував мене на підлозі

Ти прекрасна в Fenty, я віддаю перевагу тобі в Myriam K (In Myriam K)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди