
Нижче наведено текст пісні Amar , виконавця - La Fiesta з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
La Fiesta
Llevo tu nombre grabado
En mi mente todo el día,
Me pierdo a solas contigo
En tu rincón1 preferido.
Luego despierto y comprendo que todo
Ha sido un sueño,
Abrazo fuerte la almohada
Y me estoy muriendo de ganas
Y siento perderte de a poco y es…
Amar
Cada día un poco más,
No sentir la soledad,
No luchar con el dolor
Y a tu lado siempre estar
Y llevarte en mi corazón
Repitiendo sin cesar
Una y mil veces un «te quiero».
Luego despierto y comprendo
Que todo ha sido un sueño,
Abrazo fuerte la almohada
Y me estoy muriendo de ganas
Y siento perderte de a poco y es…
Amar
Cada día un poco más,
No sentir la soledad,
No luchar con el dolor
Y a tu lado siempre estar
Y llevarte mi corazón
Repitiendo sin cesar
Una y mil veces un «te quiero».
Abrazo fuerte la almohada
Y me estoy muriendo de ganas
Y siento perderte de a poco y es…
Amar
Cada día un poco más,
No sentir la soledad,
No luchar con el dolor
Y a tu lado siempre estar
Y llevarte mi corazón
Repitiendo sin cesar
Una y mil veces un «te quiero».
У мене викарбувано твоє ім'я
В думках цілий день
Я втрачаю себе наодинці з тобою
У вашому улюбленому куточку1.
Тоді я прокидаюся і розумію, що все
Це була мрія
Міцно обійміть подушку
І я вмираю від бажання
І мені шкода втратити тебе потроху, і це...
Любов
Кожен день, трохи більше,
не відчувати самотності,
Не боріться з болем
І я завжди буду поруч з тобою
І візьми тебе в моє серце
нескінченно повторюється
Тисячу разів «Я люблю тебе».
Тоді я прокидаюся і розумію
Щоб все було мрією,
Міцно обійміть подушку
І я вмираю від бажання
І мені шкода втратити тебе потроху, і це...
Любов
Кожен день, трохи більше,
не відчувати самотності,
Не боріться з болем
І я завжди буду поруч з тобою
І візьми моє серце
нескінченно повторюється
Тисячу разів «Я люблю тебе».
Міцно обійміть подушку
І я вмираю від бажання
І мені шкода втратити тебе потроху, і це...
Любов
Кожен день, трохи більше,
не відчувати самотності,
Не боріться з болем
І я завжди буду поруч з тобою
І візьми моє серце
нескінченно повторюється
Тисячу разів «Я люблю тебе».
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди