Hay Otro En Mi Vida - La Factoria
С переводом

Hay Otro En Mi Vida - La Factoria

Год
2020
Язык
`Іспанська`
Длительность
250160

Нижче наведено текст пісні Hay Otro En Mi Vida , виконавця - La Factoria з перекладом

Текст пісні Hay Otro En Mi Vida "

Оригінальний текст із перекладом

Hay Otro En Mi Vida

La Factoria

Оригинальный текст

Perdoname por lo que vengo a decir

Hace tiempo no me acuerdo de ti

No, no, no

No entiendo por que ahora preguntas por mi

Si fuistes tu el que me dejo partir

Coro:

Ahora hay otro en mi vida que curo mis heridas

Me delvolvio la alegria que daba por

Perdida

(bis *2)

Da la vuelta y dejame en paz

De ti no quiero saber mas

Ya hay otro en mi vida que me hizo olvidar

(bis *2)

Sal por esa puerta y no vuelvas mas

Mi vida ya te olvide

No te quiero ver mas

No insistas que nunca te voy a perdonar

Lo pasado es pasado y ya no vuelvo mas atras

Ya tengo otro q me hace vibrar

Y ya tengo a otro q me hace soñar y suspirar

Ahora soy feliz no te lo voy a ocultar

Lo mejor es que te vayas y me dejes en paz

Coro:

Ahora hay otro en mi vida que curo mis heridas

Me delvolvio la alegria que daba por

Perdida

(bis *2)

Da la vuelta y dejame en paz

De ti no quiero saber mas

Ya hay otro en mi vida que me hizo olvidar

(bis *2)

Date la vuelta ya no regreses

Por que mi amor tu no mereces

Ya tengo a otro que si me quiere

Tu fuistes un tiempo de mala suerte

(bis *2)

Tus mentiras y tu engaño ya yo lo olvide

Ahora hay otro en mi vida que me hizo entender

Que las cosas no son papi como lo predicabas

Engañando y lastimando esa era tu jugada

Pero bueno es el tiempo

Y existe el olvido

Las cosas ya murieron asi es el destino

Yo se que vas a pasar lo mismo que yo pase

Te arrepentiras por no haberme sabido querer

Coro:

Ahora hay otro en mi vida que curo mis heridas

Me delvolvio la alegria que daba por

Perdida

(bis *2)

Перевод песни

Вибач мені за те, що я прийшов сказати

Я тебе давно не пам'ятаю

Ні-ні-ні

Я не розумію, чому ти зараз питаєш про мене

Якби ти був тим, хто відпустив мене

Приспів:

Тепер у моєму житті є інший, який залікував мої рани

Я повернув радість, яку віддав

Втрата

(біс *2)

поверніться і залиште мене в спокої

Я не хочу більше знати про вас

У моєму житті вже є інший, який змусив мене забути

(біс *2)

Вийди з тих дверей і більше не повертайся

Моє життя вже забуло тебе

я не хочу більше тебе бачити

Не наполягай, що я ніколи тобі не пробачу

Що минуло, те минуло, і я більше не повернуся

У мене вже є інший, який змушує мене вібрувати

І в мене вже є інший, який змушує мене мріяти і зітхати

Тепер я щасливий, я не буду цього приховувати від вас

Найкраще, що ти підеш і залишиш мене в спокої

Приспів:

Тепер у моєму житті є інший, який залікував мої рани

Я повернув радість, яку віддав

Втрата

(біс *2)

поверніться і залиште мене в спокої

Я не хочу більше знати про вас

У моєму житті вже є інший, який змусив мене забути

(біс *2)

повертайся і не повертайся

Бо моєї любові ти не заслуговуєш

У мене вже є інша, яка мене любить

Ви були невдалим часом

(біс *2)

Твою брехню і твій обман я вже забув

Тепер у моєму житті є ще один, який змусив мене зрозуміти

Що все не тато, як ти проповідував

Обман і заподіяння болю – це ваша гра

Але настав час

І є забуття

Вже вмерли речі, така доля

Я знаю, що ти збираєшся пройти через те саме, через що пройшов я

Ти пошкодуєш, що не знав, як любити мене

Приспів:

Тепер у моєму житті є інший, який залікував мої рани

Я повернув радість, яку віддав

Втрата

(біс *2)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди