Нижче наведено текст пісні Перемен , виконавця - L'One з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
L'One
Медленно мелят нас мельницы.
Мы всё ещё живые?
Уже молодцы.
Жизнь по клавишам — чёрно-белые полосы.
«Сколько стоит любовь?», — спросит меня сын.
Мы всё ещё кружим у Большой Медведицы;
Когда она плачет — подбираем слова.
И чтобы не было с нами, в лучшее верится —
Перемен, требуют наши сердца!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
Окей!
Живём дальше.
Ты вроде бы бежишь, но бег черепаший.
Поуши влюблённый, поуши увядший;
Что там обещают нам люди постарше?
Улыбаемся и машем.
«Денег нет, но вы держитесь».
Вы — не гражданин, а житель.
Кто украл — я тех не видел;
Не страна, а вытрезвитель.
Знаешь, время меняться и время менять;
Время влюбляться, не время стрелять;
Время перемен, время сиять (время сиять)!
У нас есть то, что они никогда (У-у!)
Не отберут (Ха-ха!) — мы им не отдадим
(У-у! Давай, давай!)
У нас есть то, что они никогда (У-у!)
Не отберут — мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
Поволі мелять нас млини.
Ми все ще живі?
Вже молодці.
Життя по клавішах - чорно-білі смуги.
«Скільки коштує кохання?»,— запитає мене син.
Ми все ще кружляємо у Великої Ведмедиці;
Коли вона плаче — підбираємо слова.
І щоб не було з нами, в краще віриться —
Змін потребують наші серця!
У нас є те, що вони ніколи
Не заберуть — ми ним не віддамо!
У нас є те, що вони ніколи
Не заберуть — ми ним не віддамо!
Окей!
Живемо далі.
Ти начебто біжиш, але біг черепаший.
Повуш закоханий, повуш зав'ялий;
Що там обіцяють нам старші люди?
Посміхаємося і махаємо.
«Грошей немає, але ви тримайтеся».
Ви - не громадянин, а мешканець.
Хто вкрав - я тих не бачив;
Не країна, а витверезник.
Знаєш, час змінюватися і час міняти;
Час закохуватися, не стріляти;
Час змін, час сяяти (час сяяти)!
У нас є те, що вони ніколи (У-у!)
Не відберуть (Ха-ха!) — ми ним не віддамо
(У-у! Давай, давай!)
У нас є те, що вони ніколи (У-у!)
Не відберуть — ми ним не віддамо!
У нас є те, що вони ніколи
Не заберуть — ми ним не віддамо!
У нас є те, що вони ніколи
Не заберуть — ми ним не віддамо!
У нас є те, що вони ніколи
Не заберуть — ми ним не віддамо!
У нас є те, що вони ніколи
Не заберуть — ми ним не віддамо!
У нас є те, що вони ніколи
Не заберуть — ми ним не віддамо!
У нас є те, що вони ніколи
Не заберуть — ми ним не віддамо!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди