Нижче наведено текст пісні Мы без вечеринок , виконавця - L'One з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
L'One
"Взорвал" - вышел.
Открыл крышу.
Весь мир на ладони, парниша -
Она рядом, я слышу, как дышит.
(слышу, как дышит).
Не машины, не пробки (нет, нет).
Согрешили, и Бог с ним (Бог с ним).
Мыслями в космос,
Шёпотом мокрые тосты.
Вдохну тебя полностью -
Ты пахнешь Исландией.
Смотрю на тебя и так
Не запомню всю (так не запомню всю) -
И я узнаю тебя заново, е, е!
Мои девяностые, в городе снег (снег, снег).
Чем занимаемся, какое их дело!
Мы только проснулись, уже стемнело.
Вдохну тебя полностью, всё твоё тело;
Всё твоё тело.
Мы без вечеринок, у!
Не тусуем вообще.
Лежим с ней на кровати без вещей вообще (без вещей вообще).
Тысячу ночей, тысячу ночей (тысячу ночей)
Я хочу быть с ней.
Мы без вечеринок, у!
Не тусуем вообще.
Лежим с ней на кровати без вещей вообще.
Тысячу ночей, тысячу ночей я хочу быть с ней.
Эй!
Мы без вечеринок.
Когда уже на спокойном, да!
Хотя, что уж скрывать, гудели по полной.
В клубах и дома, с ОМОНом и поном.
По разным районам (да, да, да!)
Оставив после себя следы
Никотина на разных балконах.
Мы без вечеринок, у.
Не тусуем вообще.
Лежим с ней на кровати без вещей вообще.
Тысячу ночей, тысячу ночей я хочу быть с ней.
Мы без вечеринок.
Не тусуем вообще.
Лежим с ней на кровати без вещей вообще.
Тысячу ночей, тысячу ночей я хочу быть с ней.
Я хочу быть с ней, эй!
Мы без вечеринок
(Мы без вечеринок), нет.
Мы без вечеринок, нет.
Мы без вечеринок, нет.
Мы без вечеринок.
"Підірвав" - вийшов.
Відчинив дах.
Весь світ на долоні, хлопець -
Вона поряд, я чую, як дихає.
(Чую, як дихає).
Чи не машини, не пробки (ні, ні).
Згрішили, і Бог із ним (Бог із ним).
Думками у космос,
Пошепки мокрі тости.
Вдихну тебе повністю -
Ти пахнеш Ісландією.
Дивлюсь на тебе і так
Не запам'ятаю всю (так не запам'ятаю всю)
І я впізнаю тебе наново, е, е!
Мої дев'яності, у місті сніг (сніг, сніг).
Чим займаємося, яка їхня справа!
Ми тільки прокинулися, вже стемніло.
Вдихну тебе повністю, все твоє тіло;
Все твоє тіло.
Ми без вечірок, у!
Не тусуємо взагалі.
Лежимо з нею на ліжку без речей взагалі (без речей взагалі).
Тисячу ночей, тисячу ночей (тисячу ночей)
Я хочу бути із нею.
Ми без вечірок, у!
Не тусуємо взагалі.
Лежимо з нею на ліжку без речей взагалі.
Тисячу ночей, тисячу ночей хочу бути з нею.
Гей!
Ми без вечірок.
Коли на спокійному, так!
Хоча, що вже приховувати, гули по повній.
У клубах та вдома, з ОМОНом та поном.
По різних районах (так, так, так!)
Залишивши після себе сліди
Нікотину на різних балконах.
Ми без вечірок, у.
Не тусуємо взагалі.
Лежимо з нею на ліжку без речей взагалі.
Тисячу ночей, тисячу ночей хочу бути з нею.
Ми без вечірок.
Не тусуємо взагалі.
Лежимо з нею на ліжку без речей взагалі.
Тисячу ночей, тисячу ночей хочу бути з нею.
Я хочу бути з нею, гей!
Ми без вечірок
(Ми без вечірок), ні.
Ми без вечірок, ні.
Ми без вечірок, ні.
Ми без вечірок.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди