Humeur D'Un Jour - L'Algérino
С переводом

Humeur D'Un Jour - L'Algérino

  • Альбом: Aigle Royal

  • Год: 2014
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:35

Нижче наведено текст пісні Humeur D'Un Jour , виконавця - L'Algérino з перекладом

Текст пісні Humeur D'Un Jour "

Оригінальний текст із перекладом

Humeur D'Un Jour

L'Algérino

Оригинальный текст

Mais qu’est tu veux que j’dise à ma fille quand elle s’ra grande

Désolé papa était underground, merde à la zermi, loin d'être verni

Moi j’ai fais des tubes, mais j’rap comme c’est pas permis

Mon art est sur scène

Il s’adresse a tout l’monde

J’suis né à Marseille j’aurais pu naitre à Vitry-Sur-Seine

J’ai rien d’un génie, c’est l’amour de la musique, l’amour de la rue,

celle que beaucoup d’gens dénigrent

On a fait ça par passion, on a fait ça aussi pour le fric c’est vrai

On vient reprendre ce qu’on nous as pris en Afrique

Parcours aléatoire, destin pré-écrit, la rue m’a contaminer j’suis un rat

d’laboratoire moi

J’ai fais le tour du monde, ça m’a ouvert l’esprit

Bizarre comme trois notes de musiques peuvent changer une vie

Je chantais l’espoir, je chantais l’amour

Mais ils veulent la guerre, un calibre c’est devenu glamour

Depuis la capitale, ils entendent des rafales

De kalash, des mères pleurent, ils savent même pas de quoi ils parlent

Ils vendent de la haine, de la violence payante

Et ils s'étonnent que les p’tits frères pressent des détentes

De l’entertainment garder l’esprit, mais l’rap c’est pas ma religion c’est que

du nezbi

Soit, tu fais des sous, soit tu t’arrête au succés d’estime

Ya pas d’prison dans mon CV, que des véritées dans mon CD

J’aurai pu te parler d’armes et coke pour vendre plus de CD

J’aurais pu t’parler d’pute et d’fric

Moi, j’suis fidèle a mon éthique

Moi, pour ce coté de la street j’ai jamais plaidé

Petit j’viens pas t’incité

Hram haliya, trop de mes frères sont déjà décédés

La fois m’as guidée

Dans la zik' j’me suis vidé

Loin de moi l’envie de trahir mes idées

A l'époque j’m’inquitais, j’avais pas de lovés

Seul dans ma cave, les maisons d’disques me snobaient

J’avais besoin d’cache, je cherchais le plan B

Je fais de la musique et j’vois les potes tous tomber

J’me suis rendu crazy a écrire d’la qualité

Me comparez pas aux autres ils font que d’la quantité

J’vais tout niquer, vous avez pas idées

J’suis Johny de mon bled, j’suis Johnny Hallyday

On m’as tellement rabaissé yemma

Un jour je lâcherai la musique, rien a foutre de cette Dounia

Au fond de moi, j’ai, jamais été heureux

Même avec les euros, j’rêve de mourir miséreux

Même avec les euros, j’rêve de mourir miséreux

L’algé!

J'écris pas pour inciter la jeunesse a faire du mal

J’fais pas fantasmer les p’tits a parler de drogue, de prison

A te parler d’armes

A Marseille c’est l’KO

J’ai perdu des amis, des frères, j’ai vu trop de mère en larmes

Fuck tout ces rappeurs qui font l’apologie du crime, d’leur kalash a deux balles

Ils savent même pas d’quoi ils parlent

Pour moi les hommes c’est ceux qui se lèvent le matin pour aller travailler,

charbonner, pour nourrir leurs enfants et assumer leur famille

Le haram, ça ne paye pas, la hagra, ça se paye tôt ou tard, alors,

réveillez vous les frères, réveillez vous avant qu’il ne soit trop tard*

Перевод песни

Але що ти хочеш, щоб я сказав своїй дочці, коли вона виросте

Шкода, що тато був під землею, зермі лайна, далеко не відполірований

Я, я зробив хіти, але я реп, ніби це заборонено

Моє мистецтво на сцені

Це для всіх

Я народився в Марселі, міг народитися у Вітрі-сюр-Сен

У мене немає генія, це любов до музики, любов до вулиці,

той, який багато людей зневажають

Ми зробили це з пристрасті, ми зробили це за гроші, це правда

Ми приїжджаємо, щоб забрати те, що в нас забрали в Африці

Випадкова стежина, наперед прописана доля, вулиця мене забруднює, я щур

з лабораторії я

Я був по всьому світу, це відкрило мені розум

Дивно, як три музичні ноти можуть змінити життя

Я співав про надію, я співав про кохання

Але вони хочуть війни, коли вона стала гламурною

Зі столиці чують пориви

Від калашу матері плачуть, навіть не знають, про що говорять

Вони продають ненависть, платять насильством

І вони дивуються, що маленькі брати натискають на спускові гачки

Розваги підтримують дух, але реп - це не моя релігія, це те

nosebi

Або ви заробляєте гроші, або зупиняєтеся на тому, щоб поважати успіх

У моєму резюме немає в'язниці, лише правда в моєму компакт-диску

Я міг би розповісти вам про зброю та кока-колу, щоб продати більше компакт-дисків

Я міг би поговорити з тобою про повію та гроші

Я, я вірний своїй етиці

Я за цю сторону вулиці ніколи не благав

Малюк, я не прийшов вас підбурювати

Грам галія, надто багато моїх братів уже пішли з життя

Час вів мене

В зик' я спустошився

Далеко від мене зради своїх ідей

У той час, коли я хвилювався, у мене не було котушок

Сам у своєму підвалі звукозаписні компанії зневажали мене

Мені потрібен був кеш, я шукав план Б

Я займаюся музикою і бачу, як дружки всю осінь

Я збожеволів від якості письма

Не порівнюйте мене з іншими, вони мають значення лише кількість

Я буду трахнути все, ти поняття не маєш

Я Джонні зі свого села, я Джонні Холлідей

Мене так багато поклали

Одного разу я кину музику, нафіг на цю Дуню

У глибині душі я ніколи не був щасливим

Навіть з євро я мрію померти нещасним

Навіть з євро я мрію померти нещасним

Alge!

Я пишу не для того, щоб спонукати молодь на шкоду

Я не змушую малих фантазувати про наркотики, про тюрму

Розмова з вами про зброю

У Марселі це КО

Я втратив друзів, братів, я бачив занадто багато матерів у сльозах

На хуй усіх цих реперів, які прославляють злочинність, у їхнього калаша дві кулі

Вони навіть не знають, про що говорять

Для мене чоловіки - це ті, хто встає вранці на роботу,

вугілля, щоб годувати своїх дітей та піклуватися про їхні сім'ї

Харам не платить, хагра рано чи пізно окупається, отже

Прокинься, брати, прокинься, поки не пізно*

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди