Нижче наведено текст пісні Eyes , виконавця - Kwesta з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kwesta
San’bonan'
Igam' unhlupheko, isbong' undlala
I don’t know the color of my eyes
I don’t know the color of my eyes
Ngan' emnyama
Many men and many women die
Freedom is the color of your eyes
Freedom is the color of your eyes
Yeah, shit is that real out here awuth' yam'
And I feel, it ain’t fair awuth' yam'
On the real, I’m scared awuth' yam'
Ungang’shiyi awung’mele awuth' yam'
It’s uphill out here awuth' yam'
Ende k’mele ngilale ngidlile out here awuth' yam'
Ungang’zibi, awung’bheke awuth' yam'
It’s just me and my tears awuth' yam
Kubhlung' indaba
Ngibona abanye, abantwana
Banganazo iy’nhlungu zendlala
S’godolani, langaphandle
Nomanje ingub' endala
Mfana alale, avuk' aphande
Eish, ngiyahlupha ngiyazi (Mxm)
Ndlala yam' asambe manje
Ngithi san’bonani
Igam' unhlupheko, isbong' undlala
And I don’t know the color of my eyes
I don’t know the color of my eyes
Ngithi ngan' emnyama
Many men and many women die
So freedom is the color of your eyes
Freedom is the color of your eyes
Yeah
Bhek'
Everybody wins against me
Wisa eng’bathandayo, test me
Fool me ten times, it’s just me
Everybody wins against me
A sensitive nigga, that’s me
They sense it and they feed off that shit
Then sensibly they pack and just leave
And then it’s therapy sessions by the week
Bathi hade njayam'
Kuzolunga next time, bra wam'
Bazofunda next time, ngaWorry
Uyang’jutha that time
Kant' akazi ukuth' ngyazi k’zoba wuye next time
It’s all love for a damn fee
The real cost is your well being
Fool me ten times, it’s just me
Everybody wins against me
Ngithi san’bonani
Igam' unhlupheko, isbong' undlala
And I don’t know the color of my eyes
I don’t know the color of my eyes
Ngithi ngan' emnyama
Many men and many women die
So freedom is the color of your eyes
Freedom is the color of your eyes
Wee muntu omnyama
Ak’sasizi ukukhala
Mihla namalanga
Ngiza kuwe baba
Yebo nginamaphutha
Kodwa soze wangilahla
Gama lam' unhlupheko
Kati lilele eziko
Ndlela zimnyama
Kodwa ngeny' imini kuyokhanya
санбонан
Igam' unhlupheko, isbong' undlala
Я не знаю колір моїх очей
Я не знаю колір моїх очей
Нган емняма
Багато чоловіків і багато жінок гине
Свобода — це колір твоїх очей
Свобода — це колір твоїх очей
Так, лайно це справжнє тут і "ям"
І я відчуваю, що це не справедливо щодо "ям"
На справжньому я боюся "яма"
Ungang’shiyi awung’mele awuth’yam’
Тут у гору awuth'yam'
Ende k'mele ngilale ngidlile тут awuth' yam'
Ungang’zibi, awung’bheke awuth’yam’
Це лише я і мої сльози з ямсом
Kubhlung' indaba
Нгібона абаньє, абантвана
Banganazo iy’nhlungu zendlala
С’годолані, лангафандл
Nomanje ingub' endala
Мфана алале, авук апфанде
Eish, ngiyahlupha ngiyazi (Mxm)
Ndlala yam' asambe manje
Нгіті сан’бонані
Igam' unhlupheko, isbong' undlala
І я не знаю кольору моїх очей
Я не знаю колір моїх очей
Ngithi ngan' emnyama
Багато чоловіків і багато жінок гине
Тож свобода — це колір ваших очей
Свобода — це колір твоїх очей
Ага
Bhek'
Проти мене всі виграють
Wisa eng’bathandayo, випробуй мене
Обдуріть мене десять разів, це тільки я
Проти мене всі виграють
Чутливий негр, це я
Вони це відчувають і харчуються цим лайном
Потім вони розумно пакують речі і просто їдуть
А потім терапевтичні сеанси на тиждень
Баті Хаде Джаям'
Кузолунга наступного разу, бюстгальтер вам
Bazofunda наступного разу, ngaWorry
Уянджутха того часу
Наступного разу Kant' akazi ukuth' ngyazi k'zoba wuye
Це все любов за прокляту плату
Справжня ціна — це ваше самопочуття
Обдуріть мене десять разів, це тільки я
Проти мене всі виграють
Нгіті сан’бонані
Igam' unhlupheko, isbong' undlala
І я не знаю кольору моїх очей
Я не знаю колір моїх очей
Ngithi ngan' emnyama
Багато чоловіків і багато жінок гине
Тож свобода — це колір ваших очей
Свобода — це колір твоїх очей
Wee muntu omnyama
Ak’sasizi ukukhala
Міхла намаланга
Нгіза куве баба
Yebo nginamaphutha
Кодва созе вангілахла
Gama lam' unhlupheko
Каті Лілеле Езіко
Ndlela zimnyama
Kodwa ngeny' imini kuyokhanya
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди