Ego Killed Romance - Kweku Collins, Jamila Woods
С переводом

Ego Killed Romance - Kweku Collins, Jamila Woods

Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
240950

Нижче наведено текст пісні Ego Killed Romance , виконавця - Kweku Collins, Jamila Woods з перекладом

Текст пісні Ego Killed Romance "

Оригінальний текст із перекладом

Ego Killed Romance

Kweku Collins, Jamila Woods

Оригинальный текст

Boo

And so I say S.O.S

Crash landed on Mars

On my way to the sun

For Ankhesenamun

For a knock on the wood

For this lucky platoon

For a view and a yard

For a more colorful hue

Somethin so out of the blue

For somethin so easy to see

I didn’t have me a clue

It might just tear it to bits

I may not have the right glue

To make a mental collage

A physical effort to

I’ll need a check and a broom

A metaphor and the truth

I need

More than I can provide at the moment, more

Oh

Look at the people

Everyone’s smart

Look what we’ve come to

Who will save us

I’m an asteroid escaped from the sun

(Escaped from the sun)

And you can’t name me

Cut my tether and now I’m out on the run

(I'm out on the run)

And you can’t tame me

Like an asteroid escaped from the sun, a rocket

(Escaped from the sun)

And you can’t name me

Cut my tether and I’m out on the run

(I'm out on the run)

And you can’t tame me

There’s no rules to this

There’s no rules to this

There’s no rules to this love

But ain’t no room for this, can’t be two in this

Can’t maneuver this low

Can’t be moving too slow

Kind hearts turn cold

Eventually in the event we see as a catalyst battle the rattle the rallies

Boot it and rally again

Lace up and look up again

You just might find you a friend

Ever, ever, ever

Never been to better ever

Forever caught up in the snare

Crucifixion via letters

So I say S.O.S

Crash landed on Mars

On my way to the sun

For Ankhesenamun

For a knock on the wood

Open up to see who

Came on up to my door

Came on up to see through

Me

But look what we’ve come to

Oh

Look at the people

Everyone’s smart

Look what we’ve come to

Who will save us

I’m an asteroid escaped from the sun

(Escaped from the sun)

And you can’t name me

Cut my tether and now I’m out on the run

(I'm out on the run)

And you can’t tame me

Like an asteroid escaped from the sun, a rocket

(Escaped from the sun)

And you can’t name me

Cut my tether and I’m out on the run

(I'm out on the run)

And you can’t tame me

Перевод песни

Бу

І тому я кажу S.O.S

Аварійна посадка на Марс

На дорозі до сонця

Для Анхесенамуна

Щоб постукати по дереву

Для цього щасливого взводу

Для виду та двір

Для більш барвистих відтінків

Щось раптово

За те, що так легко побачити

Я не мав поняття

Це може просто розірвати на шматочки

Можливо, у мене немає відповідного клею

Щоб скласти ментальний колаж

Фізичні зусилля

Мені знадобиться чек і мітла

Метафора і правда

Мені потрібно

Більше, ніж я можу надати на даний момент, більше

о

Подивіться на людей

Всі розумні

Подивіться, до чого ми прийшли

Хто нас врятує

Я астероїд, який утік від сонця

(Втік від сонця)

І ти не можеш мене назвати

Зріжте мого прив’язку, і тепер я бігаю

(Я бігаю)

І ти не можеш мене приручити

Як астероїд, що втік від сонця, ракета

(Втік від сонця)

І ти не можеш мене назвати

Розриваю прив’язку, і я бігаю

(Я бігаю)

І ти не можеш мене приручити

Для цього немає правил

Для цього немає правил

У цій любові немає правил

Але для цього немає місця, не може бути двох

Не можна маневрувати так низько

Не можна рухатися занадто повільно

Добрі серця холодніють

Зрештою, у випадку, коли ми бачимо каталізатор у боротьбі з тріском мітингів

Запустіть і знову згуртуйте

Зашнуруйте і подивіться знову

Ви просто можете знайти собі друга

Завжди, колись, колись

Ніколи не був кращим

Назавжди потрапив у пастку

Розп'яття через листи

Тому я кажу S.O.S

Аварійна посадка на Марс

На дорозі до сонця

Для Анхесенамуна

Щоб постукати по дереву

Відкрийте, щоб подивитися, хто

Підійшов до моїх дверей

Підійшов побачити

я

Але подивіться, до чого ми дійшли

о

Подивіться на людей

Всі розумні

Подивіться, до чого ми прийшли

Хто нас врятує

Я астероїд, який утік від сонця

(Втік від сонця)

І ти не можеш мене назвати

Зріжте мого прив’язку, і тепер я бігаю

(Я бігаю)

І ти не можеш мене приручити

Як астероїд, що втік від сонця, ракета

(Втік від сонця)

І ти не можеш мене назвати

Розриваю прив’язку, і я бігаю

(Я бігаю)

І ти не можеш мене приручити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди