
Нижче наведено текст пісні Грясь , виконавця - Курара з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Курара
У водки с колой вкус крови
Кому знакома эта аллегория?
Кому знакома именно такая категория напитка
После свиста легкого?
И липкая стойка бара как в романе Чарльза Диккенса
Обожаю я эту кондицию
Вот бы в середину девяностых —
Сильно, стильно, искренно
Ненавижу голый позитив
Некрасиво и, к тому же, мимо кассы
На кассе недосдали сдачу
Кстати, о прекрасном:
В курсе, что в затылки
Нам воткнули электровилки
Высасывают мысли?
Сколько душа твоя весит?
Земное притяжение бесит
Вот бы родила меня мама обратно
В середину шестидесятых —
Бодро, весело
Какие то дети
На другой планете
Каждый вечер смотрят сериал
Про каждого из нас
Не локальная связь
Я подглядел в газетах версию
Есть ли жизнь на Марсе?
Нет ее
Есть грязь в нас
И свет от наших инструментов
Грязь в нас
И свет от наших инструментов
Грязь в нас
И свет от наших инструментов
У горілки з колою смак крові
Кому знайома ця алегорія?
Кому знайома саме така категорія напою
Після свисту легені?
І липка стійка бару як у романі Чарльза Діккенса
Обожнюю я цю кондицію
От би в середину дев'яностих —
Сильно, стильно, щиро
Ненавиджу голий позитив
Некрасиво і, до того ж, повз касу
На касі недосдали здачу
До речі, про прекрасне:
У курсі, що в потилиці
Нам встромили електровилки
Висмоктують думки?
Скільки душа твоя важить?
Земне тяжіння бісить
Ось би народила мене мама назад
Всередину шістдесятих—
Бадьоро, весело
Які діти
На іншій планеті
Щовечора дивляться серіал
Про кожного з нас
Не локальний зв'язок
Я підглядав у газетах версію
Чи є життя на Марсі?
Немає її
Є бруд у нас
І світло від наших інструментів
Бруд у нас
І світло від наших інструментів
Бруд у нас
І світло від наших інструментів
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди