Colors (From "Code Geass") - Kuraiinu

Colors (From "Code Geass") - Kuraiinu

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Colors (From "Code Geass") , виконавця - Kuraiinu з перекладом

Текст пісні Colors (From "Code Geass") "

Оригінальний текст із перекладом

Colors (From "Code Geass")

Kuraiinu

Оригінальний текст

The world now changing everyday with my heart and each passing moment

I’ll always keep it with me, I’ll never let it go…

The pain that I just could never hide

Burning like a flame that’s deep inside

I know when I’m lonely, I worry, my troubles, they hold me

«The only way to free them is to lean on me»

When you said that, the word «free»

I finally could see the way to go without any haze

Deep in my hollow abyss where I’d never leave, your light shined a hope in my

heart

Looking above, at the great sky dyed in a brilliant cerulean shade

I’ll finally open up myself toward a brighter today

The world now changing everyday with my heart and each passing moment

I’ll always keep it with me, I’ll never let it go…

The days, they go on, I cannot cope

Maybe there’s a light that I can hope

I’ll find the ray

If, in the dark, there’s a voice calling out to me, so gentle it heals my

sorrow…

I see you smile, shining brightly in the sunlight, right then I made a choice

That maybe I’d open up my heart to the comforting voice

A soul without any darkness with all the power to change the whole world

Is standing right in front of me before my very eyes

Looking above, at the great sky dyed in a brilliant cerulean shade

I’ll finally open up myself toward a brighter today

The world now changing everyday and my heart with each passing moment

I’ll always keep it with me, I’ll never let it go…

Together we can call upon the light, this I know…

A soft wind, sweet in fragrance like the blue sky, blows into my own heart…

Переклад пісні

Світ змінюється щодня разом із моїм серцем і кожною митьою

Я завжди буду тримати це при собі, ніколи не відпущу…

Біль, який я ніколи не міг приховати

Горить, як полум’я, яке глибоко всередині

Я знаю, коли я самотній, я хвилююся, мої проблеми, вони тримають мене

«Єдиний спосіб звільнити їх — спертися на мене»

Коли ви це сказали, слово «безкоштовно»

Нарешті я побачив шлях, яким можна йти без туману

Глибоко в моїй безодні, звідки я ніколи не піду, твоє світло сяяло надію в моїй

серце

Дивлячись угору, на велике небо, пофарбоване в блискучий лазурний відтінок

Сьогодні я нарешті відкриюся для світлішого

Світ змінюється щодня разом із моїм серцем і кожною митьою

Я завжди буду тримати це при собі, ніколи не відпущу…

Дні йдуть, я не можу впоратися

Можливо, є світло, на яке я можу сподіватися

Я знайду промінь

Якщо в темряві лунає голос, який кличе мене, такий ніжний, він зцілює мене

смуток…

Я бачу, як ти посміхаєшся, яскраво сяєш у сонячному світлі, саме тоді я зробила вибір

Можливо, я відкрию своє серце для втішного голосу

Душа без темряви з усією силою, щоб змінити весь світ

Стоїть прямо переді мною, перед моїми очима

Дивлячись угору, на велике небо, пофарбоване в блискучий лазурний відтінок

Сьогодні я нарешті відкриюся для світлішого

Світ змінюється щодня, а моє серце — з кожною митьою

Я завжди буду тримати це при собі, ніколи не відпущу…

Разом ми можемо закликати світло, це я знаю…

М’який вітер, солодкий на пахощі, як блакитне небо, дме в моє власне серце…

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди