
Нижче наведено текст пісні Ghost , виконавця - Kulick з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kulick
Fading pulse, dead of night
Looked the devil in the eye
She shivered and she turned and backed away
I said, I ain't ready, not tonight
Caught my breath, one at a time
She'll be back again but not today
Today
I've come too far, fought too hard Bent my back earning these scars
My soul, my song echoes on
Even when I'm gone
And I'm a
Ghost
And I'm a ghost
I will always be here,
another hundred new years, even when the dust clears
And I'm a ghost
Even when I'm a ghost
In the static on your screen In the message in your dreams
I will leave a voice that carry's on
No hour glass, life line
Words live on long after time
Ringing through the shadows when I'm gone
When I'm gone
I've come too far, fought too hard
Bent my back earning these scars
My soul, my song echoes on
Even when I'm gone
And I'm a
Ghost
And I'm a ghost
I will always be here,
another hundred new years, even when the dust clears And I'm a ghost
Even when I'm a ghost
Even when I'm
Even when I'm a ghost
Ghost
And I'm a ghost
I will always be here,
another hundred new years, even when the dust clears And I'm a ghost
Even when I'm a ghost
Even when I'm a ghost
Even when I'm a ghost
I will always be here,
another hundred new years, even when the dust clears And I'm a ghost
Even when I'm a ghost
Згасаючий пульс, глибока ніч
Диявола в очі подивився
Вона здригнулася, розвернулася й відступила
Я сказав, що я не готовий, не сьогодні ввечері
У мене перехопило подих, по одному
Вона повернеться знову, але не сьогодні
Сьогодні
Я зайшов занадто далеко, боровся занадто важко. Зігнув спину, заробляючи ці шрами
Моя душа, моя пісня відлунює
Навіть коли мене не буде
А я а
Привид
А я привид
Я завжди буду тут,
ще сто нових років, навіть коли пил очиститься
А я привид
Навіть коли я привид
У статиці на вашому екрані У повідомленні у ваших мріях
Я залишу голос, який продовжується
Без пісочних годин, лінія життя
Слова живуть ще довго
Дзвенить крізь тіні, коли мене немає
Коли мене не стане
Я зайшов занадто далеко, надто боровся
Зігнув спину, заробивши ці шрами
Моя душа, моя пісня відлунює
Навіть коли мене не буде
А я а
Привид
А я привид
Я завжди буду тут,
ще сто нових років, навіть коли пил розвіється А я привид
Навіть коли я привид
Навіть коли я
Навіть коли я привид
Привид
А я привид
Я завжди буду тут,
ще сто нових років, навіть коли пил розвіється А я привид
Навіть коли я привид
Навіть коли я привид
Навіть коли я привид
Я завжди буду тут,
ще сто нових років, навіть коли пил розвіється А я привид
Навіть коли я привид
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди