Нижче наведено текст пісні Dela Blues , виконавця - KUKU$ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
KUKU$
Bezbojna, bez mirisa, bez opisa i pravila
Bez mozgova svijet je samo naš
Razmišljam o tebi danima
Bez drotova i presinga s više toga sam nesretan
Čudan je dan danas na nebu sunce i mjesec
Jebo stres jede me bijes u meni izgara
Bezbroj snova i želja noćas umire
Ko ne razumije patnju od prvoga dana to jednom raspoznati će
Vrisak od 700 grla nas guši odjednom u tijelu više nije svijest
Dolazim naglo sve uzimam samo tako kao da sam jako loša vijest
Ostavljam tragove
Refren 2 (Hilj$on Mandela):
Bezbojna, bez mirisa, bez opisa i pravila
Bez mozgova svijet je samo naš
Razmišljam o tebi danima
Bez granica, bez ratova
Bez ludnica to smo ti i ja
Bez Bogova, svijet je samo naš
Razmišljam o tebi danima
Безбарвний, без запаху, без опису та правил
Без мізків світ лише наш
Я думаю про тебе днями
Без drts і натискань з більшим я незадоволений
Дивний сьогодні день на небі, сонце та місяць
Проклятий стрес мене з'їдає, в мені злість палає
Безліч мрій і бажань вмирають цієї ночі
Хто не розуміє страждання з першого дня, одного разу впізнає його
Крик 700 горлянок раптово душить нас у тілі, що більше не свідоме
Я приходжу раптово, я просто сприймаю все це так, ніби я дуже погана новина
Залишаю сліди
Приспів 2 (Хілджон Мандела):
Безбарвний, без запаху, без опису та правил
Без мізків світ лише наш
Я думаю про тебе днями
Ні кордонів, ні воєн
Без божевільні це ти і я
Без богів світ лише наш
Я думаю про тебе днями
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди