Chillaa jo - Kubé, NCO
С переводом

Chillaa jo - Kubé, NCO

  • Год: 2018
  • Язык: Фінська(Suomi)
  • Длительность: 3:17

Нижче наведено текст пісні Chillaa jo , виконавця - Kubé, NCO з перекладом

Текст пісні Chillaa jo "

Оригінальний текст із перекладом

Chillaa jo

Kubé, NCO

Оригинальный текст

Oo ny hiljaa jo, tulin just keikal anna mun chillaa, ei oo ny hiljaa jo

(Pitäis tehä tätä, pitäis tehä sitä)

Hei oo ny hiljaa jo, et kummiskaa tee sitä sä et tee mitää, oo ny hiljaa jo

Hei oo ny hiljaa jo, anna mun chillaa bro

Hei oo ny hiljaa pliis anna mun chillaa viis

Hei oo ny hiljaa jo, anna mun chillaa bro

Anna mun rullaa bro, anna mun rullaa bro

Anna mun puffaa boi, ei se oo sulta pois

Paitsi jos nää on sun dägää, ethän sä polta ees tätä

Et sä polta sitä bämää mitä sanoit aina priimaks

Jos se stickkii niinku liima, oo ny vittu jo hiljaa

Hei oo ny hiljaa jo, emmä kuuntele sun neuvoi

Sä et oo siel mis haluut, sä oot vaa tiel hei siirrän sut tielt pois

Sä et oo mies, sä et oo mies ei, oot aina ollu fuckboy

Väitit hies et tapat mut viel, ey ootsä ottanu happoi

Hei ootsä impannu liimaa, näin täst puhuttiin liikaa

Jos et meinaa lähtä pois, niin voitsä olla ainakin hiljaa

Täst edespäin sä oot mulle ilmaa, tästä ei mennä enää takas

En saa takas tätä iltaa uh, anna mun vittu jo chillaa

(Hei mul ois pari tosi hyvää ideaa)

Oo ny hiljaa jo, tulin just keikal anna mun chillaa, ei oo ny hiljaa jo

(Pitäis tehä tätä, pitäis tehä sitä)

Hei oo ny hiljaa jo, et kummiskaa tee sitä sä et tee mitää, oo ny hiljaa jo

Hei oo ny hiljaa jo, anna mun chillaa bro

Hei oo ny hiljaa pliis, anna mun chillaa viis

Hei oo ny hiljaa jo, anna mun chillaa bro

Anna mun rullaa bro, anna mun rullaa bro

Oo nyt jo vaiti me ollaan täällä bossina älä ala tääl änkee

Laitetaa muuten sut klik, niinku Adam fucking Sandler

Kaiken lisäksi oot hauska niinku Adam fucking Sandler

Toi oli selvästi sarkasmii, mene nyt vittuun mun naamast

Mä voin antaa sulle bussirahaa koska ihan salee sä oot PA

Älä sano enää yhtä mitää ota rotsis avaa ovi mee vaa

Älä pelaa niitä matafakin pelei et sä ole mikään EA

Et sä ole mikään SEGA, sä oot vaa suola mun haavaas

Tykkään vaan suolast mun ruuas, mitä se tekee mun haavas

Et sä oo fiittiä saamas, nanananaa

Anna mun chillaa pliis, pysähdyn hyppään vaa sänkyyn

Turha mun somes jo kärkkyy NCO meni jo offline offline

(Hei mul ois pari tosi hyvää ideaa)

Oo ny hiljaa jo, tulin just keikal anna mun chillaa, ei oo ny hiljaa jo

(Pitäis tehä tätä, pitäis tehä sitä)

Hei oo ny hiljaa jo, et kummiskaa tee sitä sä et tee mitää, oo ny hiljaa jo

Hei oo ny hiljaa jo, anna mun chillaa bro

Hei oo ny hiljaa pliis, anna mun chillaa viis

Hei oo ny hiljaa jo, anna mun chillaa bro

Anna mun rullaa bro, anna mun rullaa bro

Перевод песни

Ой, замовкни вже, я щойно прийшов на концерт, дай мені розслабитися, ні, о, замовчи вже

(Повинен зробити це, повинен зробити те)

Гей, заткнись, ти це робиш, ти нічого не робиш, заткнись

Гей, замовкни вже, дай мені заспокоїтися, брате

Гей, мовчи, будь ласка, дай мені охолодити п'ять

Гей, замовкни вже, дай мені заспокоїтися, брате

Let me roll bro, let me roll bro

Дай я, хлопче, надуюсь, нікуди не дінеться

Якщо це не мої речі, ви не курите перед цим

Ти не куриш те лайно, про яке завжди говорив, що це круто

Якщо воно липне, як клей, замовкни

Гей, замовкни, не слухай моїх порад

Ти не душа, яку хочеш, ти дорога, ей, я віддаляю тебе від дороги

Ти не чоловік, ти не чоловік, ні, ти завжди був хренем

Ти сказав, що не вб'єш мене, але ти досі не прийняв кислоту

Привіт, ви застрягли на клеї, про це занадто багато говорили

Якщо ти не збираєшся йти, можеш принаймні мовчати

Відтепер ти моє повітря, звідси вже немає дороги

Я не можу повернути цю ніч, тьфу, трахни мене, заспокойся вже

(Гей, у мене є пара дуже хороших ідей)

Ой, замовкни вже, я щойно прийшов на концерт, дай мені розслабитися, ні, о, замовчи вже

(Повинен зробити це, повинен зробити те)

Гей, заткнись, ти це робиш, ти нічого не робиш, заткнись

Гей, замовкни вже, дай мені заспокоїтися, брате

Гей, мовчи, будь ласка, дай мені охолодити п'ять

Гей, замовкни вже, дай мені заспокоїтися, брате

Let me roll bro, let me roll bro

Ой, мовчи вже, ми тут як бос, не починай нити

До речі, давай клацніть, як Адам довбаний Сендлер

Крім того, ти кумедний, як той Адам Сендлер

Це був явний сарказм, геть до біса з мого обличчя

Я можу дати тобі гроші за автобус, тому що ти, звичайно, PA

Більше нічого не кажи, давай, відкрий двері

Не грайте в них, ви не EA

Ти не SEGA, ти просто сіль на рану

Я просто люблю солити їжу, що це робить з моєю раною

Ти не підтягуєшся, нананано

Дайте мені охолонути, будь ласка, я перестану стрибати і піду спати

Немає користі, мій Somes вже на верхньому сержантському офіціанті вже перейшов в автономний режим

(Гей, у мене є пара дуже хороших ідей)

Ой, замовкни вже, я щойно прийшов на концерт, дай мені розслабитися, ні, о, замовчи вже

(Повинен зробити це, повинен зробити те)

Гей, заткнись, ти це робиш, ти нічого не робиш, заткнись

Гей, замовкни вже, дай мені заспокоїтися, брате

Гей, мовчи, будь ласка, дай мені охолодити п'ять

Гей, замовкни вже, дай мені заспокоїтися, брате

Let me roll bro, let me roll bro

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди