Yellow Flower - KT Tunstall
С переводом

Yellow Flower - KT Tunstall

Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
192470

Нижче наведено текст пісні Yellow Flower , виконавця - KT Tunstall з перекладом

Текст пісні Yellow Flower "

Оригінальний текст із перекладом

Yellow Flower

KT Tunstall

Оригинальный текст

Still the pulse survives

The conscious candour of our conversation

Lovely as you are

I see the pain, the strain, the degradation

Strips of light delightful

Either side of bars so thick and wide

You hide them with a colourful sigh

Falling at your feet in sheer joy that you were able

To receive me like a favourite chair

Soaking up the tea as if by magic it’ll make me

Ever warmer even after you’re not here

Could I be a boat for you a while?

Could I stay afloat for you and sail in your smile?

Could I be a boat for you

And navigate this way for you?

Could I be a boat for you a while?

You are the yellow flower of my youth

The scent of nothing wasted

With little left to prove

Oh graceful evergreen, you take me

Over every hill I ever dreamed

And others, just illusions

Only seeming to be

Falling at your feet in sheer joy that you were able

To receive me like a favourite chair

Soaking up the tea as if by magic it’ll make me

Ever warmer even after you’re not here

Could I be a boat for you a while?

Could I stay afloat for you and sail in your smile?

Could I be a boat for you

And navigate this way for you?

Could I be a boat for you a while?

Перевод песни

Пульс все ще виживає

Свідома відвертість нашої розмови

Гарний, як ти

Я бачу біль, напругу, деградацію

Смужки світла чудові

Обидві сторони прутів такі товсті й широкі

Ви ховаєте їх із барвистим зітханням

Падаючи до твоїх ніг у чистій радості, що ти зміг

Приймати мене, як улюблене крісло

Я вбираю чай, ніби за чарівництвом, це зробить мене

Стає тепліше навіть після того, як вас тут немає

Чи можу я бути для вас човном на час?

Чи міг би я залишатися на плаву для вас і плисти у вашій посмішці?

Чи можу я бути човном для вас

І орієнтуватися цим шляхом для вас?

Чи можу я бути для вас човном на час?

Ти жовта квітка моєї юності

Аромат нічого марного

Залишилося трохи довести

О, витончений вічнозелений, ти візьми мене

Над кожним пагорбом, про який я мріяв

А інші, просто ілюзії

Тільки здавалося б

Падаючи до твоїх ніг у чистій радості, що ти зміг

Приймати мене, як улюблене крісло

Я вбираю чай, ніби за чарівництвом, це зробить мене

Стає тепліше навіть після того, як вас тут немає

Чи можу я бути для вас човном на час?

Чи міг би я залишатися на плаву для вас і плисти у вашій посмішці?

Чи можу я бути човном для вас

І орієнтуватися цим шляхом для вас?

Чи можу я бути для вас човном на час?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди