
Нижче наведено текст пісні Битва , виконавця - Krüger з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Krüger
1. На поле Куликовом
Раздолье да ковыль,
Здесь Русские дружины
Врага стирали в пыль!
Здесь Русь восстала духом,
Здесь кончилась орда,
Здесь верили, что сгинет
Зараза навсегда…
2. Я вышел к полю битвы
В доспехах и с мечом.
От жажды дикой крови
Всё было нипочём!
Мой взор устал от скверны,
Мой слух терзала ложь,
А мой кулак железный
Сжимал Славянский нож!
Бридж: Битва с чёрноюордой
Жжёт восставшие сердца.
Вступит мир в последний бой
До победного…
Фальш-куплет:
Из ноженПересвета
Взлетел победный меч…
3. Пылает поле битвы
И кровь бурлит рекой!
Поставлена отметка
За гибельной чертой.
Служителям измены
Могильщикам атак,
Ведь их гнилые души
Поверг победный флаг!
Припев 1:
Проснись, восстань!
Беда пришла в твой край!
Проснись!
Восстань!
Спаси свой Рай!
4. Мы — гордые потомки,
Хранители Руси!
Ты имя Славянина
С достоинством носи!
Закроем Русь от грязи
В лихой недобрый час!
А коли в землю ляжем
Так это ж только раз…
1. На поле Куликовому
Роздолля так ковила,
Тут російські дружини
Ворога прали в пил!
Тут Русь повстала духом,
Тут скінчилася орда,
Тут вірили, що загине
Зараза назавжди…
2. Я вийшов до поля битви
У зброях і з мечем.
Від спраги дикої крові
Все було байдуже!
Мій погляд втомився від скверни,
Мій слух мучила брехня,
А мій кулак залізний
Стиснув Слов'янський ніж!
Брідж: Битва з Чорноюордою
Палить повсталі серця.
Вступить світ у останній бій
До переможного…
Фальш-куплет:
З ноженПересвіту
Злетів переможний меч.
3. Палає поле битви
І кров вирує рікою!
Поставлено позначку
За згубною рисою.
Служителям зради
Могильникам атак,
Адже їхні гнили душі
Скинув переможний прапор!
Приспів 1:
Прокинься, повстань!
Біда прийшла в твій край!
Прокинься!
Повстань!
Врятуй свій Рай!
4. Ми - горді нащадки,
Охоронці Русі!
Ти ім'я Слов'янина
З гідністю носи!
Закриємо Русь від бруду
У лиху недобру годину!
А коли в землю ляжемо
Так це тільки раз...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди