Logged Off - Krizz Kaliko
С переводом

Logged Off - Krizz Kaliko

Альбом
Go
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
238100

Нижче наведено текст пісні Logged Off , виконавця - Krizz Kaliko з перекладом

Текст пісні Logged Off "

Оригінальний текст із перекладом

Logged Off

Krizz Kaliko

Оригинальный текст

Oh please, oh please, oh please

Just give me just one more Second

I can’t stay connected, Instant got too hectic

Look how it’s really affecting me

Cause I’ve been in there for the long haul

It’s like Tall-Tall order and I’m sorta ported and logged off

Recorded it Stranger can pre-order it

A way to avoid it we know it

So we Michael Jordan in it for y’all

Nina give me the ball

Now you see me speaking out freaking out call me Nepal

Cuz I’ve been having trouble transitioning

From daddy to Kali Baby

Bring this medal and I’m wishing it was different

That’s how it made me

If I stutter in a sentence, they might censor, try not to pay me

I’m complaining relentless about dollars and since it’s crazy like

I’m Jones-ing in my boots ain’t bout to fall off

This shit pays, ain’t no sick days to call off

Listen though, if I’m missing dough, strangers got me hugging, kissing

So I’m eclipsing my iPhone, logged off

If Earth had a heaven you would find me there

(Logged off)

And I can become invisible anyway

(Logged off)

Cause I forgot where home is (Hey)

Maybe I guess in showbiz (Hey)

If I were you and you were me, you too would be

(Logged off)

Hey, hey

See this is what it’s like to be me

Hey, but when I’m gone, I’m gone, believe me

Excuse me if I be on some more paranoid

Avoiding the every noise

I’ll freak and I’ll front, I’ll poise

My voice I’ll moisten

Make 'em avoid they boyfriend

They’ll die for us, I’m they choice of poison

So I cannon ball into it, get involved

I flew it, that is all, my thinking cap is on, ain’t gotta call it off

Jesus take the wheel, I feel an incentive to kill

I’m living in Atlanta, lala, and think it’s real

Cause I be logged off ready to fall of the grid

If you callin' the kid, I’ll be ready 'till I’m on top of social media

Hitting the nigga, please button is getting easier

Can’t discover why I’m on the cover at

If you thinking deep, I’m even that

Even if you text and tweeting, I can’t find a reason

Why we ain’t speaking

Avoiding you like we two beefers beefing

If you sent a search party, call it off

We out on tour, I’m hard to reach

I Control-Alt-Delete and log it off

If Earth had a heaven you would find me there

(Logged off)

And I can become invisible anyway

(Logged off)

Cause I forgot where home is (Hey)

Maybe I guess in showbiz (Hey)

If I were you and you were me, you too would be

(Logged off)

Can you be my friend from a distance?

Can you solve that problem with no assistance?

Can you live without me?

I’m not around if you talk about me

Can you make me older?

I’ll get back home when it gets colder

Now isn’t that more fun

Cause I’m logged off and on the run?

Перевод песни

О будь ласка, о будь ласка, о будь ласка

Просто дайте мені ще одну секунду

Я не можу залишатися на зв’язку, Миттєвий пошук надто неспокійний

Подивіться, як це дійсно впливає на мене

Тому що я там надовго

Це схоже на високий порядок, і я перенесений і вийшов із системи

Записано це Незнайомець може попередньо замовити його

Як уникнути цього, ми знаємо

Тож ми Майкл Джордан в це для вас

Ніна дай мені м’яч

Тепер ви бачите, як я злякався, називайте мене Непал

Тому що у мене виникли проблеми з переходом

Від тата до Kali Baby

Принесіть цю медаль, і я хотів би, щоб вона була інакшою

Ось як це мене зробило

Якщо я заїкаюся у реченні, вони можуть зацензурувати, спробувати не платити мені

Я невблаганно скаржуся на долари і так як це божевільно

Я Джонс у своїх чоботях не збираюся впасти

Це лайно окупається, немає лікарняних, щоб відмінити

Але послухайте, якщо мені не вистачає тіста, незнайомці змушують мене обіймати, цілувати

Тож я затьмарюю свій iPhone, вийшов із системи

Якби на Землі був рай, ти б знайшов мене там

(Вийшов із системи)

І я все одно можу стати невидимим

(Вийшов із системи)

Бо я забув, де знаходиться дім (Гей)

Можливо, я здогадуюсь у шоу-бізнесі (Привіт)

Якби я був на твоєму місці, а ти був мною, ти також був би

(Вийшов із системи)

Гей, гей

Подивіться, як це бути мною

Гей, але коли мене не буде, мене немає, повір мені

Вибачте, якщо у мене ще параноїк

Уникайте кожного шуму

Я злякаюся і буду передувати, я врівноважуся

Свій голос я зволожу

Змусьте їх уникати свого хлопця

Вони помруть за нас, я — їхній вибір отрути

Тож я гарматне ядро ​​в це, долучайтеся

Я влетів, ось все, мій ковпачок для мислення включений, не потрібно відмінювати його

Ісусе, сідай за кермо, я відчуваю стимул вбивати

Я живу в Атланті, лала, і думаю, що це реально

Тому що я вийшов із системи, готовий випасти з сітки

Якщо ви зателефонуєте дитині, я буду готовий, доки не з’явлюсь у соцмережах

Натиснути кнопку "Ніггер, будь ласка" стає легше

Не можу зрозуміти, чому я на обкладинці

Якщо ви думаєте глибоко, я навіть такий

Навіть якщо ви пишете та твітите, я не можу знайти причину

Чому ми не говоримо

Ми уникаємо вас, як ми двоє, як ми

Якщо ви надіслали пошукову групу, скасуйте її

Ми в турі, до мене важко доступити

Я Control-Alt-Delete та виходжу з нього

Якби на Землі був рай, ти б знайшов мене там

(Вийшов із системи)

І я все одно можу стати невидимим

(Вийшов із системи)

Бо я забув, де знаходиться дім (Гей)

Можливо, я здогадуюсь у шоу-бізнесі (Привіт)

Якби я був на твоєму місці, а ти був мною, ти також був би

(Вийшов із системи)

Ти можеш бути моїм другом на відстані?

Чи можете ви вирішити цю проблему без допомоги?

Ти можеш жити без мене?

Мене немає поруч, якщо ви говорите про мене

Чи можете ви зробити мене старшою?

Я повернуся додому, коли стане холодніше

Тепер це не веселіше

Тому що я вийшов із системи та бігаю?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди