
Нижче наведено текст пісні Eldorado , виконавця - Kristina Bach з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kristina Bach
Du ich kann heut Nacht nicht alleine sein,
komm und bleib bei mir bis die Sonne scheint!
Sagte ich zu dir und sah dich an,
und wir ahnten nicht, was mit uns begann.
Nur Geborgenheit suchte ich bei dir,
doch was ich dann fand, das war sehr viel mehr.
Deine Augen sagten: Es ist Zeit!
Und der Rest der Nacht, war nur Zärtlichkeit!
Refr.:
Eldorado, Land der heimlichen Träume,
niemals habe ich so grenzenlos geliebt!
Eldorado, zwischen Lachen und Sehnsucht,
lebe ich, seit es dich für mich gibt!
Ich kann stark und frei wie ein Adler sein,
durch das Feuer gehn, nur mit dir allein!
Will in deinen Armen untergeh’n,
auch bei Dunkelheit, noch die Sterne seh’n!
Refr.:
Eldorado, Land der heimlichen Träume,
Du bringst mich durch manchen grauen Tag,
du bleibst still, wenn ich nicht mehr reden mag!
Gibst mir Wärme wenn die Seele friert,
wenn ich fröhlich bin, dann lachst du mit mir!
Refr.:
Eldorado, Land der heimlichen Träume,
Ти, я не можу бути сам сьогодні ввечері
приходь і залишайся зі мною, поки не засяє сонце!
Я сказав тобі і подивився на тебе
і ми не знали, що з нами починається.
Я тільки з тобою безпеки шукав,
Але те, що я тоді знайшов, було набагато більше.
Твої очі сказали: пора!
А решта ночі була просто ніжністю!
Посилання:
Ельдорадо, країна таємних мрій,
Я ніколи не любив так безмежно!
Ельдорадо, між сміхом і тугою,
Я живу відколи ти для мене існуєш!
Я можу бути сильним і вільним, як орел
пройди крізь вогонь, тільки з тобою наодинці!
Я хочу опуститися в твої обійми
навіть у темряві ви все одно можете бачити зірки!
Посилання:
Ельдорадо, країна таємних мрій,
Ти переживеш мені кілька сірих буднів
ти мовчи, коли я більше не хочу говорити!
Даруй мені тепло, коли душа замерзне
коли я щасливий, ти смійся зі мною!
Посилання:
Ельдорадо, країна таємних мрій,
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди