Beautiful & Wild - Kris Allen
С переводом

Beautiful & Wild - Kris Allen

Альбом
Horizons
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
230720

Нижче наведено текст пісні Beautiful & Wild , виконавця - Kris Allen з перекладом

Текст пісні Beautiful & Wild "

Оригінальний текст із перекладом

Beautiful & Wild

Kris Allen

Оригинальный текст

I don’t wanna be a poet

Cause poets drown in lakes

And I don’t wanna be a sinner

And watch the devil dance at my wake

I just wanna be a dreamer

A dreamer that’s wide awake

I just wanna be a lover

Even if my heart has to break

If only we could see the world

Through the new eyes of a child

If only every boy and girl

Could just stay beautiful and wild

And there’s probably no saving us

But I wrote this song to try

So let’s sing la la la…

I don’t wanna be president

Cause I don’t know which side to take

And I don’t wanna be a fortune teller

Cause that’s just tempting fate

I just wanna be a drop of water

Fall down in a storm of rain

Live a life in the deep blue sea

And rise back up again

If only we could see the world

Through the new eyes of a child

If only every boy and girl

Could just stay beautiful and wild

And there’s probably no saving us

But I wrote this song to try

So let’s sing la la la…

We’ve got the same desires

Burning fires

In the middle of our souls

But all your gold and silver

Won’t last forever

So… won’t you let it go?

Cause we were born to be dreamers

Dreamers wide awake

And we were born to be lovers

Even if our hearts have to break

If only we could see the world

Through the new eyes of a child

If only every boy and girl

Could just stay beautiful and wild

And there’s probably no saving us

But I wrote this song to try

So let’s sing la la la…

So let’s sing la la la…

So let’s sing la la la…

Перевод песни

Я не хочу бути поетом

Бо поети тонуть в озерах

І я не хочу бути грішником

І дивіться, як диявол танцює біля мене

Я просто хочу бути мрійником

Мрійник, який не спав

Я просто хочу бути коханою

Навіть якщо моє серце має розірватися

Якби ми можли побачити світ

Новими очима дитини

Якби кожен хлопчик і дівчинка

Могла залишатися красивою і дикою

І, мабуть, нас не врятує

Але я написав цю пісню , щоб спробувати

Тож давайте заспіваємо ля-ля-ля…

Я не хочу бути президентом

Бо я не знаю, на яку сторону  стати

І я не хочу бути ворожкою

Бо це просто спокуслива доля

Я просто хочу бути краплею води

Впасти під час дощу

Живіть у глибокому синьому морі

І підніміться знову

Якби ми можли побачити світ

Новими очима дитини

Якби кожен хлопчик і дівчинка

Могла залишатися красивою і дикою

І, мабуть, нас не врятує

Але я написав цю пісню , щоб спробувати

Тож давайте заспіваємо ля-ля-ля…

У нас однакові бажання

Палаючі вогнища

Посеред наших душ

Але все твоє золото і срібло

Не триватиме вічно

Тож… ви не відпустите це?

Бо ми народжені бути мрійцями

Мрійники не сплять

І ми народжені бути закоханими

Навіть якщо наші серця повинні розірватися

Якби ми можли побачити світ

Новими очима дитини

Якби кожен хлопчик і дівчинка

Могла залишатися красивою і дикою

І, мабуть, нас не врятує

Але я написав цю пісню , щоб спробувати

Тож давайте заспіваємо ля-ля-ля…

Тож давайте заспіваємо ля-ля-ля…

Тож давайте заспіваємо ля-ля-ля…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди