Echte Freunde -

Echte Freunde -

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Echte Freunde , виконавця - з перекладом

Текст пісні Echte Freunde "

Оригінальний текст із перекладом

Echte Freunde

Оригінальний текст

Freunde echte Freunde

Ist es das was wir mal war’n?

In harten Zeiten und durch dick und dünn

bis wir zur Hölle fahr’n

Das ham wir uns geschworen

ist es auch schon lange her

doch wenn ich Dich heut'

auf der Strasse treffe

erkennst Du mich nich mehr

Wo ist jetzt der Zusammenhalt

Hat Dich dein Mut verlassen

Ist’s weil ich nicht mit allem was ich tu

zu Deiner Scheiss-Einstellung passe

Wo einer über den anderen hetzt

Freunde zu Feinden werden

da stinkt es und da bleib ich nich

denn das ist Euer Erbe

Dies ist ein Lied für all diejenigen

für all die die mal mit uns waren

Wir ham Euch lange nicht vergessen

sei’s aus Enttäuschung oder Zorn

Freunde echte Freunde

soll’n stets zueinander stehn

doch ich will lieber über

meine eig’ne Klinge springen

als für Euch draufzugehn

In meinem Bauch kocht schon

seit langem die Wut

über das was hier geschieht

habt ihr die Fronten gewechselt

und Euch selber verleugnet

oder was wird hier gespielt

Wo sind jetzt eure Ideale

das Verlangen und der Mut

als das was ihr seid

dieses Leben zu bestehn

was soll der Selbstbetrug

Wo ist der Mensch der Du mal warst

hat Dich Dein Selbstvertrauen verlassen

warum forderst Du mich

stets auf’s neue heraus

Dich mehr und mehr zu hassen

willst du meine Freundschaft

doer willst Du’s nicht kapieren

steh zu Dir zu Deinem wahren Gesicht

denn sonst wirst du verlieren

Dies ist ein Lied für all diejenigen

für all die die mal mit uns waren

Wir ham Euch lange nicht vergessen

sei’s aus Enttäuschung oder Zorn

Freunde echte Freunde

soll’n stets zueinander stehn

doch ich will lieber über

meine eig’ne Klinge springen

als für Euch draufzugehn

Dies ist ein Lied für all diejenigen

für all die die mal mit uns waren

Wir ham Euch lange nicht vergessen

sei’s aus Enttäuschung oder Zorn

Freunde echte Freunde

soll’n stets zueinander stehn

doch ich will lieber über

meine eig’ne Klinge springen

als für Euch draufzugehn

Dies ist ein Lied für all diejenigen

für all die die mal mit uns waren

Wir ham Euch lange nicht vergessen

sei’s aus Enttäuschung oder Zorn

Freunde echte Freunde

soll’n stets zueinander stehn

doch ich will lieber über

meine eig’ne Klinge springen

als für Euch draufzugehn

Переклад пісні

друзі справжні друзі

Це ми були колись?

У важкі часи і крізь товсті й тонкі

поки ми не підемо до пекла

Ми поклялися в цьому

це теж було багато часу

але якщо я побачу тебе сьогодні

зустрітися на вулиці

ти мене більше не впізнаєш

Де зараз згуртованість

Ваша сміливість підвела вас?

Це тому, що я не з усім, що роблю

відповідати вашому лайну ставлення

Де один кидається над іншим

друзі стають ворогами

там смердить і я там не залишуся

бо це ваша спадщина

Це пісня для всіх

для всіх, хто був з нами

Ми вас давно не забули

чи то від розчарування чи гніву

друзі справжні друзі

завжди повинні стояти один біля одного

але я краще переживу

стрибнути мій власний меч

ніж йти за тобою

У мене вже шлунок кипить

гнів протягом тривалого часу

про те, що тут відбувається

Ви змінили фронти?

і відмовив собі

або що тут грають

Де зараз ваші ідеали

бажання і сміливість

ніж те, що ти є

щоб пережити це життя

що таке самообман

Де та людина, якою ти був

ти втратив впевненість

чому ти кидаєш мені виклик?

завжди новий

ненавидіти тебе все більше і більше

ти хочеш моєї дружби?

ти не хочеш його отримати

стій за своє справжнє обличчя

бо інакше ти програєш

Це пісня для всіх

для всіх, хто був з нами

Ми вас давно не забули

чи то від розчарування чи гніву

друзі справжні друзі

завжди повинні стояти один біля одного

але я краще переживу

стрибнути мій власний меч

ніж йти за тобою

Це пісня для всіх

для всіх, хто був з нами

Ми вас давно не забули

чи то від розчарування чи гніву

друзі справжні друзі

завжди повинні стояти один біля одного

але я краще переживу

стрибнути мій власний меч

ніж йти за тобою

Це пісня для всіх

для всіх, хто був з нами

Ми вас давно не забули

чи то від розчарування чи гніву

друзі справжні друзі

завжди повинні стояти один біля одного

але я краще переживу

стрибнути мій власний меч

ніж йти за тобою

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди